您要查找的是不是:
- Liang Shiqiu's proses have with special taste embodied "understanding life,discovering humanness" from quotidian livings and ordinary phenomena. 梁实秋的散文善于从司空见惯的生活百态、日常现象出发,以独特的眼光“了解人生,发掘人性。”
- Liang Shiqiu's Chinese translation of The Complete Works of William Shakespeare is source-oriented while Zhu Shenghao's is target-oriented, a disparity due partly to different influences from their patrons. 莎士比亚全集》的梁实秋译本以原语文化为取向,朱生豪译本以中国文化为依归,这种差异部分地归因于赞助者影响的不同。
- As a neo-humanist, Liang Shiqiu did not receive direct influence of Marcus Aurelius; however, from ethical angel, he did have spiritual tie with Aurelius surpassing the time and special limits. 梁实秋作为一个新人文主义者,虽然未直接受奥勒留的影响,但从伦理道德这一视角看,梁实秋与奥勒留又存在跨越时空的精神纽带。
- Liang Shiqiu and His Tasteful Residence 梁实秋和他的雅舍
- Comment on Liang Shiqiu's distinctive choice of culture 论梁实秋的独特文化选择
- Discuss in Life and Art Pursuit Practice of Liang Shiqiu Humanism 论梁实秋人文主义人生艺术追求与实践
- Reflections on the Debate about Human Nature and Class Nature between Liang Shiqiu and Lu Xun 梁实秋、鲁迅人性阶级性论争溯源
- The Pursuit for Reason and the Appealing for Humanity--To reread Liang Shiqiu's humanity theory 理性的诉求与人性的呼唤--梁实秋人性论思想再解读
- The Criticism of Liang Shiqiu'Theory of Human Nature and Neo-Humanism Bai Bide of American 梁实秋的人性论批评与美国新人文主义者白璧德
- The Theory Skeleton of Liang Shiqiu's Aesthetic Culture View--The New Humanism of Peter White 梁实秋审美文学观的理论支架--白璧德的新人文主义
- "Ending" Shakespeare--Liang Shiqiu's Translation of the Collected Edition of Shakespeare "说尽"莎士比亚--梁实秋与莎士比亚全集的翻译
- Liang Shiqiu's Ideal of Poem and the Constructing of Free Verse Written in the Vernacular Modern 梁实秋的诗学理想与新诗现代性的构建
- Liang Shiqiu and Chongqing LiteratureThe discussion group of Chongqing Literary History 梁实秋与重庆文学
- Discusses Liang Shiqiu to Buddha Imperial Sacrifices Acceptance with the Deviation 谈梁实秋对佛禅的接受与偏离
- The Relationships Between the Issues for Literary Criticisms of Liang Shiqiu and the Regeneration of New Literary System 梁实秋的文学批评与新文学秩序的重建
- You have once losing consciousness one liang day. 你曾经有一两天不省人事。
- The man on the right is Lao Liang. 右边的人是老梁。
- Zhuge Liang is a synonym for wisdom in folklore. 诸葛亮在民间传说中成了智慧的代名词。
- Liang Shiqiu 梁实秋
- Interpreted by Pastor Onn Liang using Mandarin. 梁雅安牧师用国语传译