您要查找的是不是:
- La fortune vient en dormant. 财富来自睡眠。
- La fortune est une franche courtisane, Rapp. 命运真是个放荡的女人,拉普。
- Apr s la pluie vient le beau temps. (直译:“雨后就来好天气”;变通的译法:“雨过天晴”。)
- El viento de la noche gira en el cielo y canta. 飘忽的晚风在夜空中吟诵。
- He mentioned en passant that he was going away. 他顺便提到他要离开的事。
- Tolajon malpuran lavu en la domo. 家丑不可外扬。
- An ill marriage is a spring of ill fortune. 不良的婚姻是恶运的来源。
- We stopped at Paris en route from Rome to London. 我们从罗马去伦敦的途中曾在巴黎停留。
- He endowed the hospital with a large fortune. 他捐赠一笔巨款给这家医院。
- Me encanta caminar descalzo en la playa. 我喜欢在沙滩上赤足漫步。
- Bears lie dormant during the winter. 熊在冬季冬眠。
- Gire a la derecha en el segundo crucero. 在第二个路口往右拐。
- Fortune has not always smiled on him. 命运之神并非总是对他微笑。
- I had to lay out a fortune on that car. 我得为那辆汽车花上一大笔钱。
- As soon as they meet again his dormant love for her is rekindled. 他们一见面,他对她的旧情如干柴烈火般又重新燃起。
- Se nota mucho la falta de descanso en el All Star. 现在我终于感觉到全明星赛期间没有选择好好休息是多么不明智了。
- His father bequeathed him a fortune. 他父亲给他留下了一笔遗产。
- I am enraptured with the stroke of good fortune. 我由于这一次的幸运而狂喜。
- Quand on parle du loup, on en voit la queue. 说曹操,曹操到。
- He made a great fortune by fair means or foul. 他不择手段地发了一笔大财。