您要查找的是不是:
- When Kong Zi is born, his family already declined is lowly. 孔子出世时,他的家族已经破落贫贱了。
- Confucius (Kong Zi) is one of China's greatest thinkers and educationists. 孔子是中国最伟大的思想家、教育家之一。
- Kong Zi is in the world one of greatest philosophers, Chinese Confucianist school of thought founder. 孔子是世界上最伟大的哲学家之一,中国儒家学派的创始人。
- Kong Zi's education takes the welldoing the raise, personality influencing, encourage student Wen Dao provides relief. 孔子的教育重视德行的培养,性情的陶冶,鼓励学生闻道济世。
- Places such as Singapore, Malaysia, Indonesia decide as Kong Zi's birthday teachers' day or the celebration date. 新加坡、马来西亚、印尼等地均把孔子的生日定为教师节或庆祝日。
- Kong Zi is the Confucianist school of thoughtfounder, Confucianist's many classical theories all by the Kong Zibeginning. 孔子是儒家学派的开创人,儒家的许多经典学说都由孔子始。
- Butchered gives has rested a lie-, but harmed has attended a lecture, Kong Zi scolded him is rotten wood at the same place, puts today, was may deliver the court. 宰予不过睡了个懒觉而误了听课,孔子就骂他是烂木头一块,放到今日,是可以被送上法庭的。
- How only then can enter to the environment which seeks fame and fortune roams through and not for the fame and fortune tired Kong Zi's reply is: Heart room! 如何才能够进入到追名逐利的环境中遨游而又不为名利所累?孔子的回答是:心斋!
- After Mencius is continues Kong Zi the Confucianism master,they have the bright inheritance and the development in the thought,but also saves with the center differently. 孟子是继孔子之后的儒学大师,他们在头脑上具有清楚的传承和生长,但亦同中存异。
- When thirty years old, Kong Zi starts take to lecture as industry, he is establishes the private study person most early, is first recruits the disciple massively the educationalist. 三十几岁时,孔子开始以讲学为业,他是最早创立私学的人,是第一个大规模招收弟子的教育家。
- About Kong Zi's Viewpoint on Diet 孔子饮食观管窥
- Kong Zi who was in the Superstitious Belief 谶纬中的孔子
- On Personality Cultivation in the Private Instruction of Kong Zi 孔子私学教育中的个性培养
- Notes on reading Confucius's Homely Talks (Kong Zi Jia Yu) 读《孔子家语》札记
- A telex has just arrived from Hong Kong. 刚收到一份香港打来的电传。
- They are our Hong Kong correspondents. 他们是我们派驻香港的通讯员。
- He arrived in Hong Kong on Sunday. 他星期日到达了香港。
- The Qing Dynasty ceded Hong Kong to Britain. 清王朝把香港割让给了英国。
- Hong Kong is a travellers' paradise. 香港是旅游者的乐园。
- Our ship sails tomorrow for Hong Kong. 我们的船明天启航前往香港。
- 今日热词
-
- 深远海浮式风电平台 - deep-sea floating wind power platform
-
- 京雄高速公路 - Beijing-Xiongan expressway
-
- 农业及相关产业增加值 - the added value of agriculture and related industries