您要查找的是不是:
- One drummer, angry at the noise around him while he tried to concentrate, hit a Chinese actor, according to the director. The argument then escalated. 按照该导演的说法,一名鼓手在尽量争执时对于身边的鼓噪非常地愤怒,并动手打了一名中国演员。争执从而扩大了。
- As a result, Jiang Wen in June 26, 2007 third Hulan District to inspect Chinese medicine hospital. 于是,姜文于2007年6月26日第三次到呼兰区中医院检查。
- Remember you are a Chinese wherever you go. 不论你到哪里,记住你是中国人。
- Is there a Chinese restaurant around here? 这附近是否有中国餐厅?
- Jiang Wen, a move after the Chinese New Year a new apartment, Zhou Yun homemakers with children every day, has become a fully-fledged "housewives. 春节后姜文一家搬了新公寓,周韵天天操持家务带孩子,已经当上了不折不扣的“家庭主妇”。
- He speaks English with a Chinese accent. 他讲英语带有汉语口音。
- She learned English from a Chinese teacher. 她向一个中国教员学习英语。
- My father is a Dutchman and my mother is a Chinese. 我父亲是荷兰人而我母亲是中国人。
- We lunched in a Chinese restaurant. 我们在一家中餐馆吃了午餐。
- Chinese film directors Ye Daying, Jiang Wen and Zhang Yuan not only acted in her film but also contributed their talents in directing.Xu says she learned a lot from them and is grateful for that. 中国电影导演YeDaying,JiangWen和ZhangYuan不但在她的电影中出演并且贡献了他们的导演才能,徐说她受益匪浅,同时也非常感谢他们。
- A Chinese wall of the mind and emotions separates us from the film. 难以逾越的意向与感情上的障碍使我们与这部影片格格不入。
- One thing is for sure,a Chinese director and his crew,along with a group of topnotch Chinese actors have taken one of the corner stone genres in Chinese cinema into the heart of another culture. 有一点可以肯定的是,一位中国导演和他的一班人马及一批一流的中国演员,已成功地把中国电影中最为基础的一类打入另一种文化了。
- A tree farm out in the saplings, a little force as long as Jiang Wen, will be sent back, "creak" sound. 一次在林场拔小树苗,姜文只要稍用力,背部就会发出“咯吱咯吱”的响声。
- Memories could be more beautiful that it really was, with many illusionary plots added, acoording to what Jiang Wen said in this movie. 姜文说回忆因为时间的关系也会被美化,添加上许多虚幻的美好的成分。
- The American educational system is a Chinese puzzle to most of the foreigners. 对大多数外国人来说,美国的教育制度是一种复杂难懂的东西。
- She is a Chinese grocer's daughter. 她是个华裔食品杂货商的女儿。
- Pei Zheng Middle School is a Chinese school. 培正中学是一所华文学校。
- To me, America remains a mystery, elusory and perplexing with its kaleidoscopical panorama, but on one point I believe I am pretty sure, as Jiang Wen commented in Beijingers in New York, "America is neither a hell nor a heaven. 对我来说,美国仍然是个谜,好似一个变换无穷的万花筒,让人难以捉摸,令人困惑不解,但有一点我认为是十分肯定的,正如姜文在《北京人在纽约》里的一句台词所讲的那样,“美国既不是地狱,也不是天堂”。
- He can be regarded very easily a Chinese. 他可以很容易地看作是个中国人。
- Chinese actor Liu Ye married Anais (see photo, L), a French woman he has been dating for 2 years, at Beijing's Ditan Park Sunday. 5日,刘烨在北京地坛迎娶了相恋两年的法国女友安娜依斯(图左)。