您要查找的是不是:
- Indonesian War in East Timor 印度尼西亚东蒂汶战争(1975-)
- Was there a Cold War in East Asia? 亚洲存在过冷战吗?
- Lisbon) According to reliable sources, Portuguese Foreign Minister Gama will hold talks with a UN official in Geneva on the issue of over-deployment of Indonesian troops in East Timor. (里斯本法新电)据可靠消息透露,葡萄牙外长伽马于明天在维也纳会见联合国一名官员,讨论有关东帝汶有过多印尼军队的报道。
- APF report from Lisbon) According to reliable sources, Portuguese Foreign Minister Gama will hold talks with a UN official in Geneva on the issue of over-deployment of Indonesian troops in East Timor. (里斯本法新电)据可靠消息透露,葡萄牙外长伽马于明天在维也纳会见联合国一名官员,讨论有关东帝汶有过多印尼军队的报道。
- In Australia, police launched a war-crimes investigation into the deaths in East Timor in 1975 of the journalists known as the “Balibo five”, believed to have been killed by Indonesian soldiers. 澳大利亚政府表示将对1975年死于东帝汶的五名澳大利亚记者(又称巴布里五人组)展开战争犯罪调查。据政府断定,这五名记者系被印尼士兵杀害。
- International peacekeepers are trying to restore order in East Timor. 国际维和部队正在东帝汶试图重新恢复该地区秩序。
- Jose Ramos-Horta almost died when he was shot by rebel soldiers in East Timor last month. 东帝汶总统霍尔塔2月在东帝汶受到反叛分子袭击时几乎丧生。
- Moore said the Australian military Attache to Jakarta will conduct free investigations after he arrives in East Timor tomorrow. 穆尔说,澳洲驻雅加达的武官在明天抵达东帝汶之后,将可自由在该地进行调查。
- Parliament member Kreja Silva said in a letter that Suharto should be extradited for his deeds against human rights in East Timor. 议员科雷亚·席尔瓦在一封信中说,苏哈多应当就在东帝汶侵犯人权的行为而被引渡。
- "We mentioned the issues of Australia's concern, such as human rights in East Timor and the dispatch of a military Attache to East Timor. 我们提起澳洲所关注的问题,如东帝汶的人权和派武官到东帝汶的问题。”
- He finds a crystal jewel box in the shape of a coffin, which haunts him with reminders of the mission he tried to salvage in East Timor. 他在一具棺木里找到一个水晶珠宝盒,这令他想起在东帝汶试图想抢救的任务种种情形。
- Chinese policemen and women serving as United Nations peacekeepers in East Timor receive peace medals for their dedicated service. 中国的男警与女警在东帝汶岛执行联合国维和任务,获得和平奖章以表扬他们对任务的贡献。
- The UN presence in East Timor played a central role in helping its people move through serious difficulties to their chosen goal of independence,which was attained in May 2002. 联合国在东帝汶的存在发挥了关键作用,帮助东帝汶人民摆脱严重的困难, 实现他们自己选择的独立目标。东帝汶于2002年5月获得独立。
- UN missions have also been asked to assume temporary administration of certain territories,as in East Timor during the period leading up to its independence in 2002. 联合国特派团也曾应要求在一些领土履行临时的 行政职能,如在东帝汶2002年独立之前的一段时间内行使这样的职能。
- The outbreak of war in the Middle East. 战争爆发,疾病发作。
- The UN presence in East Timor played a central role in helping its people move through serious difficulties to their chosen goal of independence, which was attained in May 2002. 联合国在东帝汶的存在发挥了关键作用,帮助东帝汶人民摆脱严重的困难,实现他们自己选择的独立目标。东帝汶于2002年5月获得独立。
- The American public stopped supporting the war in Vietnam. 美国公众不再支持美国在越南进行的战争了。
- UN missions have also been asked to assume temporary administration of certain territories, as in East Timor during the period leading up to its independence in 2002. 联合国特派团也曾应要求在一些领土履行临时的 行政职能,如在东帝汶2002年独立之前的一段时间内行使这样的职能。
- Does this unfortunate news augur war in the near future? 这个不幸消息预示最近的将来会发生战争吗?
- And Mr Wiranto, the object of an international arrest warrant for his role in the violence in East Timor in 1999, could be as much of a liability as an asset. 和维兰托一样,卡拉也是国际通缉犯,因为他参与1999年东帝汶的暴力事件,这也能够尽可能多的成为他竞选的资本。