您要查找的是不是:
- It was love at first sight for me when I was introduced to you. 当我被介绍给你的时候,我对你一见钟情。
- I am loved in Portugal but my life is better in London. “我喜欢在葡萄牙,但是我在伦敦的生活更好。”
- A voice is superimposed: I am loving it, but I've got cancer. 插入一句歌词:我就喜欢,但我得了癌症。
- But I find I was love the feeling, then I mazing my slfe. 可是当我发觉爱上这种感觉时,我迷失了自己。
- I am loving living every single day but sometimes I feel so. 我爱恋着这每一天的生活,但这只是有时我感觉如此。
- I am sick and tried of fighting a losing battle. 我对从事一场毫无成功希望的斗争厌倦了。
- I am loving living every single day but sometimes I feel so..... 我喜欢过简单的每一天;但是有时我却感觉到....
- That I would be loved even when I was fuming. 就算满怀怒意我还有人爱。
- I am sick of the whole business. 我对这件事实在感到厌烦了。
- I am sick, I have to confine to bed. 我病了,我得卧床休息。
- Before having disease, I am loved by parents, ride roughshod at home. 得病以前,我受父母宠爱,在家中横行霸道。
- I will show the world what's inside my heart and be loved for who I am. 我将会向世界展示我心中所思所想,我要爱我的人是爱真正的我。
- I am willing to love all mankind, except American. 我乐意爱全人类,除美国而外。
- I was stuffing my negative feelings and trying to be loving. 我掩饰了消极感觉,试着表现爱。
- I am a hundred percent in agreement with you. 我百分之百同意你的看法。
- I am well aware that this is a tough job. 我深知这是一件棘手的工作。
- I think so; in fact, I am quite sure. 我想如此,事实上我非常确信。
- When studying abroad I was often sick for my home. 我在留学期间常常苦苦想家。
- I am sick of having to truckle to my superiors. 我得对上司惟命是从,这叫我心里实在难受。
- I am starting to bald noticeably. 我头顶明显地开始变秃了。