您要查找的是不是:
- The 78-years-old Spaniard was appointed IOC president in 1980. 这位78风的西班牙人1980年被任命为奥委会主席。
- Rogge, 66, succeeded Samaranch in July 2001 as the IOC president. 现年66岁的罗格于2001年七月接替萨马兰奇出任国际奥委会主席。
- The IOC president said the past 16 glorious days will be cherished forever. 国际奥委会主席还说过去辉煌的16天将永远被珍藏。
- All those activities are in the charge of the Olympic solidarity Fund. The head of the OSF is the IOC president. 所有这些活动由奥林匹克团结基金委员会负责管理,该委员会的主席由国际奥委会主席担任。
- The Vancouver delegation erupted in cheering and hooting as IOC president Jacques Rogge announced the result of the vote. 在国际奥委会主席罗格宣布投票结果之后,来自温哥华的代表们顿时欢呼雀跃。
- IOC President Samaranch presented gold medals to the two-time Olympic champion Deng Yaping who later become a member of the IOC's Athletes Commission. 国际奥委员会主席萨马兰奇给两次荣获奥运冠军的邓亚萍颁奖,邓亚萍在后来成为了国际奥委员会运动员委员会的成员。
- In November 1979,China's status in International Olympic Committee was reinstated with the help of IOC president Lord Killanin. 1979年11月,在国际奥委会主席基拉宁勋爵的帮助下,中国在国际奥林匹克运动的地位得到恢复。
- The mascot for the 2004 Games is to go on display next January but it must first be approved by IOC president Jacques Rogge and Oswald. 2004年雅典奥运会的吉祥物将于明年1月与大家见面,但是这个吉祥物首先要得到国际奥委会主席雅克·罗格以及奥斯瓦尔德的认可。
- Juan Antonio Samaranch, then IOC President, presented the gold medal to the champion, saying that it was "a big day in China's 5000-year history". 当时的国际奥委会主席胡安-安东尼奥-萨马兰奇亲自向许海峰颁发金牌,并称这是“中国5000年历史上伟大的一天”。
- In 2001 IOC President Juan Antonio Samaranch announced that the 29th Olympic Games held in Beijing, our hearts on the waiting. 在2001年奥委会主席萨马兰奇宣布第29届奥林匹克运动会在北京举行时,我们的心就在等待。
- Seven years ago in Monte Carlo,and against the wishes of IOC president Juan Antonio Samaranch,Beijing suffered defeat by Sydney for the right to stage the 2000 Games. 7年前在蒙特卡罗·国际奥委会主席萨马兰奇很不情愿地看到北京在申办2000年奥运会中败给了悉尼。
- IOC president Jacques Rogge said Tuesday the tradition of lighting the Olympic flame in Ancient Olympia and starting the torch relay in Greece will continue. 奥会主席罗格星期二说,在希腊古奥林匹亚点燃奥运火炬以及开始奥运火炬传递的传统将继续下去。
- Seven years ago in Monte Carlo, and against the wishes of IOC president Juan Antonio Samaranch, Beijing suffered defeat by Sydney for the right to stage the 2000 Games. 7年前在蒙特卡罗·国际奥委会主席萨马兰奇很不情愿地看到北京在申办2000年奥运会中败给了悉尼。
- Also present was International Olympic Committee (IOC) Coordination Commission chairman Hein Verbruggen, who addressed the ceremony on behalf of IOC president Jacques Rogge. 出席圣火欢迎仪式的还有国际奥委会协调委员会主席维尔布鲁根,他代表奥委会主席罗格在欢迎仪式上致辞。
- Two months ago, IOC President Jacques Rogge said pollution could cause some events at the Games to be postponed, measures that would be unprecedented in recent Games history. 北京奥组委执行副主席蒋效愚表示,明年奥运会期间北京政府可能会采取一些临时措施来改善空气质量。
- Seven years ago, on Jul. 13th, 2001, Moscow, IOC President Samaranch announced great news to the world, which Beijing had won in the election of the host city of 2008, Olympic Games. 七年以前,2001年七月十三日,莫斯科,国际奥委会主席萨马兰奇向世界宣布了一个伟大的消息:北京成为了2008年奥运会的主办城市。
- All members of the International Olympic Committee (IOC) were invited by IOC President Jacques Rogge to come to China as the country started the one-year countdown to the opening of the Games. 在奥运会开幕式倒计时一周年之际,国际奥委会主席雅克罗格邀请国际奥委会的所有成员到中国来。
- New Mission of the New IOC President 国际奥委会新主席的新使命
- Henry is nowhere when it comes to the race for class president. 亨利在竞选级长中被远远抛在后面。
- The new president carried out a purge of disloyal army officers. 新总统对不忠诚的陆军军官进行了一次整肃。