您要查找的是不是:
- I was ablaze with anger when he kicked my child . 他踢我 的小孩时我勃然大怒。
- When I heard that, I was green with anger. 闻听此事,我气得脸色发青。
- I was filled with anger when I saw him kicking the dog. 当我看到他踢那条狗的时候,我气极了。
- Still simmering with anger,I was forced to be polite to that rude woman. 我强压着火以礼相待那粗野的女人。
- Still simmering with anger, I was forced to be polite to that rude woman. 我强压着火以礼相待那粗野的女人。
- I was so mad. I am so pissed off. I am biside myself with anger. 在生活中,生气发脾气时难免的,来看一下美国人口语中如何表达气愤。
- Oh,no. I am so nervous. My hands are shaking. 啊,糟了。我好紧张,我的手在发抖。
- I was angry with his languid movements. 我被他那懒洋洋的动作激怒了。
- I was angry with him for keeping me waiting. 我对他很生气,因为他让我等了好久。
- I was bored with work not equal to my abilities. 我对于那些跟自己能力不相称的工作感到厌倦。
- I fade away like an evening shadow; I am shaken off like a locust. 我如日影渐渐偏斜而去。我如蝗虫被抖出来。
- I was threatened with dismissal if I didn't obey. 我不服从就有被解雇的威胁。
- I am a hundred percent in agreement with you. 我百分之百同意你的看法。
- It was painful to admit that I was wrong. 要我承认错了,是很费力的。
- I was paging through a magazine when he came in. 他进来时我在翻阅一本杂志。
- She didn't attend to what I was saying. 她对我所说的话未加注意。
- I am passing like a shadow when it lengthens; I am shaken off like the locust. 诗109:23我如日影渐渐偏斜而去.我如蝗虫被抖出来。
- I was struck dumb with astonishment. 我惊吓得说不出话来。
- He was away ill and I was landed with all his work. 他因病不在,他的工作都推在我身上。
- I was overwhelmed with a sense of strangeness. 我心中充满了一种陌生感。