您要查找的是不是:
- He tried to avoid saying anything that would implicate him further. 他尽力避免说出任何会进一步牵连他的事情。
- You should avoid saying "It's for the best" or other such moralizing platitudes. 你应避免说类似“一切到最后都会好的”或诸如此类的陈词滥调。
- For example, avoid saying something like "I'm resigning because I need more money. 比如,千万不要以目前工资太少作为离开原因。
- EXISTING CUTTERS CANNOT AVOID GOUGING 当前刀具无法避免干涉
- Be aware that the Japanese try not to disagree openly. They may avoid saying "no" by giving an unenthusiastic "yes". 要知道,日本人是最不愿意公开表达不同意见的,他们通常使用冷淡的一个“是”来表示“不”。
- Yet, as he swoons over the wild night out, the girl tells him to close his eyes and count down to avoid saying goodbye. 当他昏昏沉沉的发现这个疯狂的晚上就要结束的时候,女孩叫他闭上眼睛去倒数,这样他们就可以不用说再见了。
- BUT FINALLY,I CANNOT HELP MY WILLINGS. AT LAST,SIGNATURE PHOTOS ARE TOOK AN IMPORTANT PLACE IN MY COLLECTION. 不过,我还是压抑不住希望得到签名照的欲望,于是,在我的收藏品中,签名照也占了一席之地。
- She didn't attend to what I was saying. 她对我所说的话未加注意。
- Then the master, to welcome the wealth, they come to send mammon, tip the mouth, of course, always avoid say some cobolli gigli. 这时屋里的主人,为了表示欢迎财神,便拿赏钱给来人,送财神的口中,当然总免不了要说些吉利话。
- A defaulting borrower should avoid saying he won't pay and instead pay a little right away and explain that he is hurting but will make good in the future. 一个债务拖欠者不应当说他不打算还款,或者先还一小部分,等将来生意又起色的时候再还其余部分。
- I cannot avoid saying. 我不能不说
- I often tried to avoid ill_mannered bus conductors. 我常常想法避开那些态度不好的公共汽车售票员。
- He snot a pistol of me. I jumped back in time to avoid being shot. 他用手枪向我射击,我及时向后一跳没被射中。
- I must say I didn't like the cut of his jib. 说实在的,我不喜欢他那个样子。
- Ridicule other hams or express any negative views of the overall state of Amateur Radio. If you don't have something positive and constructive to say, avoid saying anything at all. 取笑其他火腿,表达你对整个无线电运动的消极个人看法。如果没有什么积极向上的和有建设意义的话要说,索性就不要按键发射。
- I could make little of what he was saying. 我弄不懂他在说些什么。
- How can I persuade you of my sincerity? 我如何能够让你相信我的诚意?
- I am a hundred percent in agreement with you. 我百分之百同意你的看法。
- You have one conspicuous difference between this and the 1929 break,’ he said, using a common Wall Street euphemism to avoid saying ‘crash. 他说,这次的危机和1929年那次有一个显著的不同。他用了华尔街常用的一个委婉说法,避免说出“崩溃”的字眼。
- I am well aware that this is a tough job. 我深知这是一件棘手的工作。
- 今日热词
-
- 深远海浮式风电平台 - deep-sea floating wind power platform
-
- 京雄高速公路 - Beijing-Xiongan expressway
-
- 农业及相关产业增加值 - the added value of agriculture and related industries