您要查找的是不是:
- House Speaker Jim Wright yesterday threw down the budget gauntlet before President-elect George Bush, telling him he must decide whether to raise taxes or reduce military spending or Congress will do it for him. 众院议长赖特向总统当选人布什掷下预算挑战书,要总统当选人布什必须决定增税或削减军费,否则国会就要越俎代疱。
- The editors of the left-leaning paper attacked the new House Speaker. 左翼报纸的编辑攻击新议会发言人。
- House Speaker Nancy Pelosi holds aloft the bill after she signed it. 众议院发言人南希-佩洛西当场签字并高举法案。
- Former House Speaker Newt Gingrich telling graduates to carry on Falwell's spirit by confronting radical secularism. 前众议院长纽特·瑞契更是鼓励学生们继承杰瑞·维尔的精神,勇敢对抗激进的世俗主义。
- Former house speaker Newt Gingrich is popular among republicans, but he says he will wait until September to decide whether he will run. 前参议院发言人纽特金瑞其是共和党候选热门人物,但他说要等到九月份才决定是否要参加竞选。
- In a separate news conference, Senate majority leader HR joined House Speaker NP in urging the president to reconsider. 在一两党各自的新闻发布会上,参议院多数党领导人一起均力劝总统重新考虑该方案。
- Congressman Thomas Reno says he told House Speaker Dennis Hastert months ago about concerns that Congressman Mark Foley sent inappropriate messages to a teenage boy. 国会议员汤玛斯.;利诺表示,他在数月之前就向国会发言人丹尼斯
- In a separate news conference, Senate majority leader HR joined House Speaker NP in urgingthe president to reconsider. 在一两党各自的新闻发布会上,参议院多数党领导人HR同众议院发言人NP一起均力劝总统重新考虑该方案。
- Scot Faulkner worked for former President Ronald Reagan and former House Speaker Newt Gingrich. 斯科特.;福克纳曾经为前总统罗纳德
- Former House Speaker Newt Gingrich says he shouldn't have called Supreme Court nominee Sonia Sotomayor a racist. 前白宫发言人纽特.;金格瑞奇表示:他不该称最高法院大法官提名人索尼亚
- House Speaker Dennis Hastert and Minority Leader Nancy Pelosi issued a rare joint statement supporting him. 国会发言人及少数党领袖发表少有的联合声明支持他。
- House Speaker Margaret Anderson Kelliher, a Minneapolis Democrat, didn't immediately return a call for comment. “如果你们认为加征汽油税就能解决问题,因为那是我们搞基础建设的一贯做法。
- President Bush and House Speaker Dennis Hastert to campaign together on behalf of two Illinois Republicans in close races. 布什总统和众议院议长哈斯特尔特向两位代表一起竞选共和党伊利诺密切赛事。
- Treasury Secretary Henry Paulson held three lengthy negotiating sessions Wednesday with House Speaker Nancy Pelosi and House Republican leader John Boehner. 美国财政部长保尔森星期三与美国众议院议长佩洛西以及众议院共和党领袖博纳举行了三次长长的会谈。
- House speaker Nancy Pelosi and Republican minority leader John Boehner said the measure does what is necessary to forestall further economic damage. 众议院发言人南希.;佩罗兹和共和党少数派领导约翰
- House Speaker N.P. said while the measure is not perfect, overall it helps keep Americans safe and does not violate American's constitutional rights. 白宫发言人N.;P
- House speaker Nancy Bloucy saids the measures are timely,tacted and temporary.The three goals for an economy stimulate package. 议院发言人南希.;佩罗西称这些刺激经济的措施是及时的,有目的的和暂时的。
- House Speaker Nancy Pelosi says she is certain that delaying the law does not place the nation at greater risk of terrorist attack. 众议院议长佩洛西说,她确信拖延这项法律不会让国家在遭受恐怖分子袭击方面面临更大的风险。
- Democratic aides say House Speaker Nancy Pelosi will put a proposed relief measure for the auto industry on the fast track . 民主党僚属表示白宫发言人南希-佩洛西将快速通过一项先前提议的汽车工业救助方案。
- Demorcratic aide says house speaker Nancy Pelosi will put proposed relif measure for the auto industry on the fast track. 民主党助手说,众议院议长南莤将加快启动援助汽车行业措施的议案。