您要查找的是不是:
- Hij koopt een tafel. (他买一张桌子) 。
- Hij was een reportage aan het draaien in het district Shangqiu over aids in China. 当时他正在(河南)商丘地区录制一期关于艾滋病的报道。
- Maar het is ook belangrijk dat ik direct contact met de gasten heb,Ik kom af en toe in het restaurant en ik maak een praatje met de gasten aan tafel. 但是重要的是我可以直接接触顾客,有时我也在大厅(餐厅),且和顾客聊天。
- Tijdens het maaien van gras voelde hij iets hard tegen zijn borst aanschieten. Toen hij vervolgens zijn mobieltje uit zijn borstzak haalde, viel er een kogel uit. 该老人在剪草的时候忽然感觉到他的胸口被什么东西狠狠地猛击了一下。他在胸前的口袋里拿出手机,发现有一颗子弹嵌进了他的手机里。
- John is moe dus hij gaat naar bed. 約翰很累所以上床睡覺。
- Ik weet niet dat hij ook gekomen is. 我不知道他也来了.
- Hij mag niet in het station slapen. 他不可以在火车站睡觉。
- Een Volkswagen kost 20 euro per dag. 一辆大众牌汽车每天租金20欧元。
- Een Volkswagen kost20 euro per dag. 一辆大众牌汽车每天租金20欧元。
- Toch missen we de Taiwanese snacks een beetje. “不过,最后我们好像没吃到台湾小点心。
- Ik zal u naar een specialist verwijzen. 我转你看专科吧。
- Vandaag draait er een goede film. 今天上映一部好电影。
- Dat is een grote stap. (That is a big step. ) 那是很大的一步(一种举动,一个决定,一种变化)。
- A: Weet jij nog een leuk meseum? 你知道有什么好的博物馆吗?
- Xi een daowr dooyi doole shade bii xiee? 你会唱这首达斡尔歌吗?
- Althans met een eerste serieus plan. 这至少是项很认真的计划。
- Ich habe die ganze Tafel Schokolade alleine gegessen. 我一个人把整块巧克力都吃了。
- Ik heb een paar liter diesel nodig. 我需要几升柴油。
- Sigh. He doesn't een know I'm alie. 啊啊,他一直都不知道我还活着。
- Ik heb hier steeds een tintelend gevoel. 我这里常有麻刺的感觉。