您要查找的是不是:
- Headlines blared the Watergate. 报刊以大字标题渲染水门丑闻。
- The clever journalists blew the lid off the Watergate scandal. 联盟的新闻工作者揭露了水门丑闻的真相。
- Headlines blaring the scandal. 大标题宣布了丑闻
- The headlines are blaring the scandal. 大标题大肆宣布了丑闻。
- The Watergate scandal was released by journalists. 水门事件的丑闻很快被记者们揭发出来。
- The radio loudspeaker blared the news out. 广播喇叭大声播送新闻。
- The event captured the nation's heart as newspaper headlines blared: "Gorilla Saves Boy. 报纸大幅标题赫然标着:“大猩猩救男孩”,这件事打动了全国人的心。
- The loudspeaker blared the music over the park. 扬声器在公园里播放音乐。
- The loudspeakers blared the speech repeatedly. 扬声器里反覆大声地播送那篇演讲。
- They sat there horrified as the television blared the awful news. 当电视里高声播发那个可怕的消息时他们坐在那里感到恐惧。
- Hours after headlines blared with the news of the impending asset takeout battle, China Netcom issued a cranky statement saying it would not countenance a change in the ownership structure. 这场即将开始的资产争夺大被以头条新闻宣布的几小时后,中国网通作出了一条令人不解的声明,称它不会支持所有权结构上的任何变化。
- We all heard the big lie during the Watergate years. 水门事件败露年间,我们都听到过蛊惑人心的大谎言。
- The clever journalists blew the lid off the watergate cover-up. 这些聪明的记者们使被掩盖的水门事件真相大白于天下。
- The Watergate questions were less easily disposed of. 关于水门事件的问题,则比较难对付。
- They were the first to jump on the Watergate scandal. 他们是最早披露水门丑闻的。
- There was a tremendous credibility gap in USA created by the watergate. 由于水门事件的影响,美国人民对其政府的信任程度大大降低了。
- I blare the one mouthful, 呐 , is really again the joss-stick again frailty! 我啊呜一口,呐,真是又香又脆呀!
- The blare of the speaker burst upon our ears. 扩音器的噪音突然传进我们的耳中。
- A pair of honeymooners checked into the Watergate hotel in Washington, D. C. 一对正在度蜜月的新婚夫妇到华盛顿的水门旅馆登记住宿。
- The Watergate affair was a U.S. political scandal that broke in 1972. 水门事件是1972年发生在美国的一件政治丑闻。