您要查找的是不是:
- He turned pale with anger. 他气得脸色发青。
- He turned pale with fright and sweat broke out all over his body. 他大惊失色,汗流浃背。
- He turned to her, his eyes ablaze with anger. 他怒目圆睁,转过身来瞪着她。
- She turned pale with sudden fear. 她突然被吓得惊恐失色。
- Hearing the news, we turned pale with fright. 听到这消息后,我们惊骇失色。
- He turned pale at the thought of the matter. 想到这件事情,他脸色变得苍白。
- When he saw his ex-wife, he turned pale. 当他看到他的前妻时,脸色变得很苍白。
- Hearing the news, we turned pale with fright . 听到这消息后,我们惊骇失色。
- Hearing the news, he turned pale all of a sudden. 听到这消息,他脸色突然变得苍白。
- He turned pale when he heard the news. 他听到这个消息,脸都变白了。
- Andrea did more than tremble this time, he turned pale. 安德烈这次不仅打了一个寒颤,而且脸色都变苍白了。
- turn pale with anger 气得脸都发白了
- She turned pale with fright.; Her face paled with fear. 她吓得面色刷白。
- He argued, his voice trembling with anger. 他争论着,他的声音由于生气而颤抖。
- He bridled (with anger) at her offensive remarks. 他听了她无礼的话(愤怒得)扬起头来。
- He turned pale at the thought. 想到这个,他脸色变得苍白。
- In a fit of anger he turned the table over. 一时气急,他掀翻了饭桌。
- The animal's fur bristled up with anger. 那只动物因发怒而竖起了身上的毛。
- She bristle with anger at the mention of his name. 她一听到他的名字便气得毛发倒竖。
- Interracial tensions burst into scalding, nasty interracial sex, as white men turn pale with envy ... and white women turn submissive with pleasure. 种族间的紧张局势冲进烫伤,烦人的种族性别,作为白人男子失色羡慕...和白人妇女顺从又高兴。