您要查找的是不是:
- He speaks passably good French. 他法语讲得还可以。
- He speaks very good French but then he did live in Paris for three years. 他法语说得好极了--但他毕竟在巴黎居住三年了。
- He speaks not only English but also French. 他不但会说英语,而且还会说法语。
- Nearly all of them speak passably. 他们差不多所有的人都讲得还不错。
- He speaks good English, but his pronunciation of French is bad. 他英语说得很好,但是他的法语发音不行。
- He speaks French well enough to pass for a Frenchman. 他法语流利得使人以为他是法国人。
- He has a good disguise, but as soon as he speaks he betray himself. 他伪装得很好,可是一说话就原形毕露了。
- He speaks an incomprehensible vernacular. 他说的是一种无法听得懂的方言。
- He speaks English and French with equal fluency. 他说英语和法语同样流利。
- He speaks this has the danger of jobless. 他说这个冒失业的危险。
- He likes showing off how well he speaks French. 他喜欢引人注意到他法语说得非常好.
- He speaks passable English. 他讲英文还过得去。
- He speaks French better than English. 他说法语比说英语好些。
- He flatters himself that he speaks French well. 他自以为法语说得很好。
- He flattered himself that he spoke French with a perfect accent. 他自以为他说法语的腔调很完美。
- He speaks Arabic and English with equal ease. 他说阿拉伯语和英语都一样自如。
- He speaks English with a Chinese accent. 他讲英语带有汉语口音。
- Nearly all of them speak passably . 他们差不多所有的人都讲得还不错。
- He speaks to us with great fervor. 他热情洋溢地对我们说。
- He writes English better than he speaks it. 他的英文写的比说的好。