您要查找的是不是:
- He reveals Himself to them. 他会向他们显示出他自己。”
- The Lord continued to appear at Shiloh, and there he revealed himself to Samuel through his word. 耶和华又在示罗显现;因为耶和华将自己的话默示撒母耳,撒母耳就把这话传遍以色列地。
- Distancing himself from deism, Rawls emphasizes that natural religion or reason alone can tell us very little about God, and that community with God requires that he reveal himself to us in person. 罗尔斯自己与自然神论保持距离,强调自然宗教或理性单独所能告知我们有关上帝的东西甚少,具有上帝的共同体要求他亲自向我们显示他自身。
- Why does God reveal Himself to mankind? 神为何要向世人启示自己?
- She is the first to whom he reveals himself as Messiah, and she is the first to be involved in evangelization. 在她面前祂首次启示了自己是默西亚,她亦是第一位参与传教士的工作。
- He who has affinity with the genii approximates himself to them. 与人类的类型相似,或者甚至超越人类,他们的;
- But Jesus would not entrust himself to them, for he knew all men. 耶稣却不将自己交托他们,因为他知道万人。
- He has committed himself to support them. 他答应负担他们的生活。
- John 2:24 But Jesus would not entrust himself to them, for he knew all men. 约翰福音2:24耶稣却不将自己交讬他们;因为他知道万人。
- From the moment Snape enters the Shrieking Shack incognito to when he reveals himself, there is enough information discussed for Snape to realize the truth. 从斯内普悄悄地潜入尖叫棚屋到他现身,屋里的人讨论了大量的信息,足以让斯内普了解真相。
- Several times he almost brought himself to the point of spesking to them, but his courage failed him. 好几次他几乎就要和他们去说了,但又没有勇气了。
- Jaina, Thrall, Cairne, meet with the Oracle. Medivh reveals himself to be the Oracle. 珍娜;萨尔;凯恩与神谕见面.;麦迪文揭示他自己就是神谕
- He managed to endear himself to everybody. 他有办法让大家都喜欢他。
- It is what we call in theology specific revelation where God specifically reveals Himself to the human being. And you know. 我们在神学上称之为特殊启示,神特别向人启示祂自己,而你就知道了。
- He reveals his true character to very few people. 他没有向什么人显露过他的真实性格。
- Now he applied himself to the job in earnest. 他现在认真地致力于这项工作了。
- I said years ago in one of my theological papers that God was morally obligated to reveal Himself to the human family. 多年前在我一份神学论文里提到,神在道德上有义务向人启示自己。
- He can't bring himself to do this dirty job. 他实在不愿意做这件卑鄙的事。
- The child then reveals himself to be the Christ child and his heaviness due to the weight of the world on his shoulders. 而婴儿向他透露自己乃上帝之子,自己重量如此之巨是因为肩上负有世界之重。
- Life seems grey and joyless to them. 对他们来说生活是灰色的、不快乐的。