您要查找的是不是:
- He means that book. 他是说那本书。
- HE EXPRESS HIMSELF VERY CLEARLY, BUT HE MEANS THAT HE DOESNT AGREE WITH YOU ON THAT POINT. 他表达得不是很清楚,可他的意思是,他并不赞同你。
- He didn't express himself very clearly, but he means that he doesn't agree with you on that point. 他表达得不是很清楚,可他的意思是,他并不赞同你的那个观点。
- He asked me to copy out the poems from that book. 他要我把那本书里的诗抄出来或用打字机打下来。
- He is a fabulous hero in that book. 在那本书中他是个传奇式的英雄。
- He wrote a rave review of that book. 他写了一篇对那本书大捧特捧的评论。
- He has a very low opinion of that book. 他对那本书的评价很低。
- His deafness only means that he doesn't hear. 他的耳聋仅仅意味着他听不见声音。
- What did he mean by that remark? 他那样说是什麽意思?
- That book ends with a summary and its conclusion. 那本书的结尾是概要和结论。
- I can't even guess at what he means. 他什么意思我连猜也猜不出。
- I bought to that book from flowing pedlar there. 我从流动小贩那里买到了那本书。
- I suspected from his voice that he meant mischief. 我从他说话的声音就怀疑他不怀好意。
- Ben is so short that he can not get at that book on the table. 班个子太矮了,拿不到桌子上的书。
- He means that the world we live in is merely the padlock on the jailhouse door of reality. 他的意思是我们所居住的世界只不过是真理狱门上的挂锁。
- He faltered out that he meant no harm. 他支支吾吾地说他并无恶意。
- Will you kindly put that book back? 请你把那本书放回去好吗?
- Look closer and Mr Ahmadinejad is vague about whether he means that Iran should destroy Israel or just that he hopes for Israel's disappearance. 仔细研究可发现,内贾德是指伊朗要摧毁以色列还是他希望以色列消失,在此问题上他含糊其辞。
- By saying that he consecrates himself he means that he offers himself to God as a spotless and sweet-smelling sacrifice. 所以,基督为了众人的生命献出祂的肉体,作为祭品;
- It's no good trying to talk to Vic, he's too wrapped up in that book. 试图同维克谈话是不会有什么效果的,他完全钻到那本书里面去了。