您要查找的是不是:
- The bureaux, each headed by a policy secretary, collectively form the Government Secretariat. 各局合组成政府总部,每个局由一位负责决策的局长掌管。
- The bureaux,each headed by a policy secretary,collectively form the Government Secretariat. 各局合组成政府总部,每个局由一位负责决策的局长掌管。
- The Policy Bureaux of the Government Secretariat were re-organised on 1 July 2007. 政府总部决策局已于二零零七年七月一日重组。
- The Planning,Environment and Lands Bureau of the Government Secretariat has overall policy responsibility for the environment. 政府总部辖下的规划环境地政局,负责整体的环境政策。
- Of the impact of the impending change of government and the reorganization of policy bureaux of the Government Secretariat on the ongoing discussions? 政府即将换届和政府总部政策局的重组,对进行中的磋商有甚么影响?
- The Planning, Environment and Lands Bureau of the Government Secretariat has overall policy responsibility for the environment. 政府总部辖下的规划环境地政局,负责整体的环境政策。
- He oversees the operations of the Finance, Financial Services, Trade and Industry, Economic Services, and Works Bureaux of the Government Secretariat, and the Hong Kong Monetary Authority. 他的职责是制定政府的财政、金融和经济政策,并统率政府总部库务局、财经事务局、工商局、经济局和工务局,以及香港金融管理局的工作。
- The Chief Secretary for Administration exercises direction primarily as head of the Government Secretariat,the central organisation comprising the secretaries of the policy bureaux and resource bureaux and their staff. 政务司司长主要以政府总部首长身分发出指示。政府总部是政府中央机构,辖下有各决策局和资源局的局长及工作人员。
- The Transport Bureau of the Government Secretariat,headed by the Secretary for Transport,is responsible for overall policy formulation,direction and co-ordination of land transport and ferry services. 香港的陆路运输及渡轮服务由政府总部运输局负责。运输局局长制定整体运输政策,以及指导和统筹有关的运输事务。
- He oversees the operations of the Finance,Financial Services,Trade and Industry,Economic Services,and Works Bureaux of the Government Secretariat,and the Hong Kong Monetary Authority. 他的职责是制定政府的财政、金融和经济政策,并统率政府总部库务局、财经事务局、工商局、经济局和工务局,以及香港金融管理局的工作。
- ESC endorsed to create two supernumerary posts in the Government Secretariat: Education and Manpower Bureau to cope with the additional work arising from the new academic structure. 人事编制小组委员会通过在政府总部:教育统筹局之内开设两个编外职位,以应付因推行新学制而增加的工作。
- The main administrative and executive functions of government are carried out by 11 policy bureaux in the Government Secretariat, and 67 departments and agencies, mostly staffed by civil servants. 政府的主要施政和行政工作,由政府总部内11个决策局,以及67个部门和机构执行。在各决策局、部门和机构工作的大部分人员均为公务员。
- The Transport Bureau of the Government Secretariat, headed by the Secretary for Transport, is responsible for overall policy formulation, direction and co-ordination of land transport and ferry services. 香港的陆路运输及渡轮服务由政府总部运输局负责。运输局局长制定整体运输政策,以及指导和统筹有关的运输事务。
- Civil Service Bureau of Government Secretariat 政府总部:公务员事务局
- The two systems of government are polar opposites. 这两种政体正好相反。
- Job creation has become an imperative for the government. 创造就业机会是政府必须做的事。
- The government answerable to the people. 政府应为他的人民负责。
- The government is trying to keep a low profile on this issue. 政府力图在这个问题上保持低姿态。
- The government's intervention in this dispute will not help. 政府对这场争论的干预不会起作用。
- The evils ensue from lack of a stable government. 这些弊病是由于缺乏一个稳定的政府而引起的。