您要查找的是不是:
- Violence is escalating in the Gaza Strip as Israeli tanks move in. 加沙地带暴力升级当以色列坦克进入。
- Egypt recalls Israel envoy after Gaza Strip air strike. 迦萨走廊空袭之后,埃及召回驻以色列大使。
- Israel had captured the entire Sinai peninsula and the Gaza Strip. 以色列已经占领了整个西奈半岛和加沙地带。
- Camels feed on carnations on a farm in Rafah, in the Gaza Strip. 加沙拉法的一家农场内,康乃馨正被用来喂骆驼。
- But reaction was cool in both the Gaza Strip and Jerusalem. 但是,不管是加沙地带,还是耶路撒冷对这一呼吁都很冷淡。
- The polling comes as violence continues to flare in the Gaza Strip. 进行投票的同时,加沙地带的暴力行动在继续蔓延。
- The attack knocked out power to more than a million people in the Gaza Strip. 此次袭击摧毁了加沙走廊数百万人的力量。
- Israel withdrew from the Gaza Strip last year, after 38 years of occupation. 以色列去年从加沙地带撤退,此前以色列占领这个地方长达38年。
- Israeli warplanes launched a raid into Gaza Strip on Monday, killing two. 以色列当日凌晨空袭加沙,打死2人,其中包括一名平民。
- Hamas has wrestled control of the Gaza Strip from the Western-backed Fatah. 就在同一天,穆罕木德。
- Palestinian man sits in the ruins of his house in the northern Gaza Strip. 在加沙地带北部,一名巴勒斯坦男子坐在他房子的废墟中。
- Airstrike shook the Gaza Strip today as Israeli warplanes took aim at Palestinian militants. 今天,以色列战机瞄准巴勒斯坦武装分子袭击了加沙地带。
- Hamas calls it self-defense against Israeli crackdowns in the West Bank and Gaza Strip. 星期一的这次爆炸攻击炸死一家快餐店外的9人。
- Shortly afterwards, the Israeli military closed Beach Boulevard that links the North and Central Gaza Strip. 以军随后关闭了连接加沙地带北部和中部的海滨大道。
- Large rallies were held in the Gaza Strip and Iraq, and raucous de-monstrations were staged outside the Danish embassies in Indonesia, Pakistan, Turkey and Malaysia Friday. 大规模的集会在加沙地带和伊拉克进行。喧闹的示-威者星期五聚集在丹麦驻印度尼西亚,巴基斯坦,土耳其和马来西亚的大使馆外。
- On Friday, a bomb explosion caused minor damage outside a Greek Orthodox church in the Gaza Strip. 周五,在希腊东正教教堂炸弹爆炸导致了较小的毁坏。
- Data for this study was obtained from 35 construction projects in several locations in the Gaza Strip. 研究数据来自于加沙地区的35个建设项目。
- Gaza.net - Web directory and a search engine for Gaza Strip including a copy of the ODP directory. 为包括ODP目录的一个拷贝的加沙地区的网目录和一个搜索引擎。
- Palestinian officials say the aim is to rein in lawlessness in the West Bank and Gaza Strip. 巴勒斯坦官员说,他们的目的是控制约旦河西岸和加沙地带,结束那里无法无天的局面。