From that day, forward, Frigga stated the mistletoe would never harm anyone again and made it a symbol of love and made the promise to bestow a kiss upon everyone who passed beneath it.
英
美
那天起,弗丽嘉女神便规定槲寄生也不能伤害任何人,并且把槲寄生定为爱的象征,还许诺要给每一个从槲寄生树枝下经过的人一个吻。
单词 From that day, forward, Frigga stated the mistletoe would never harm anyone again and made it a symbol of love and made the promise to bestow a kiss upon everyone who passed beneath it. 的词典定义。@海词词典-最好的学习型词典
以上内容独家创作,受
著作权
保护,侵权必究
今日热词
相关词典网站:
牛津高阶第八版
美国韦氏词典
Dictionary.com
Free Dictionary
维基百科 (自由的百科全书)
目录
附录
音标说明
查词历史
海词
权威词典
翻译
英 汉
|
汉语
|
上海话
广东话
缩略语
人名