您要查找的是不是:
- Flag Officer Royal Yachts 皇家海军将级军官用快艇
- Another had her leaping onto a royal yacht and leaving a photograph of herself for Will. 另一个消息说她跳上了王室的游艇,并送给威廉王子一张自己的照片。
- The evening was a success,and an invitation to party on the royal yacht came soon after. 当晚非常尽兴,不久邀请她参加皇家游艇聚会的请柬又接踵而至。
- A flag officer. 海军将军
- Many of The Queen's official tours were undertaken on the Royal Yacht Britannia. 女王多次出访均乘坐皇家游艇“大不列颠号”。
- Dunhill: Royal Yacht, My Mixture #965, Early Morning Pipe, Nightcap, White Spot, Baby's Bottom, Mr. 小弟抽过的烟草: Captain Black Royal, Captain Black White;
- It is the headquarters of the Royal Yacht Club and the site of annual fashionable regattas.Population, 9,''3. 它是皇家快艇俱乐部的总部,并且每年举行时髦赛艇会。
- It is the headquarters of the Royal Yacht Club and the site of annual fashionable regattas.Population, 19,663. 它是皇家快艇俱乐部的总部,并且每年举行时髦赛艇会。
- Immediately afterwards, Prince Charles and Hong Kong's last British governor, Chris Patten, depart the former colony aboard the royal yacht Britannia. 随即,查尔斯王子和香港最后一任港督彭定康乘坐英国皇家游艇离开这个曾经的殖民地。
- The Selangor Royal Yacht Club at Port Klang is the oldest yacht club in the country and is one of the most preferred stop-over places for yacht lovers. 座落在巴生港口的雪兰莪皇家帆船俱乐部,是大马历史上最悠久的帆船俱乐部,备受亚洲区域帆船爱好者的推崇和喜爱。
- The business of Sanya Visun Royal Yacht Club are including: yacht chartering, yacht selling, yacht berthing, yacht business street and yacht hotel . 三亚鸿洲国际游艇会目前运营包括游艇租赁、游艇销售服务、游艇泊位、游艇商业街及游艇酒店在内的全方位游艇产业项目。
- The Royal Yacht Britannia flies its colors as it enters Victoria Harbour when Hong Kong was still under British control. 悬挂日不落旗帜的英国皇家游艇大不列颠号驶入维多利亚港,当时香港仍隶属于英国。
- The transfer began with a ‘Farewell’ Ceremony for 12,000 VIPs and Heads of State, dramatically set against the backdrop of the Royal Yacht Britannia and the Hong Kong Harbour. 交接仪式以“告别”典礼开始,有12,000位要人和国家元首出席。
- Flag Officer in Command of the Navy 海军司令
- A small distinguishing flag displayed by a yacht. 燕尾旗船上做号旗或标志的小旗
- Flag Officer Western Area British Pacific Fleet 英国太平洋舰队西区指挥官
- Reserve Flag Officer Policy Council 后备役将官政策委员会
- Finally, Jack Morton orchestrated the ‘Departure’ of the Governor of Hong Kong accompanied by HRH Prince Charles on the Royal Yacht Britannia as she sailed from the harbour for the last time. 然后是有数百位政府官员参加的“交接”典礼,最后,默顿安排港督在查尔斯王子殿下的陪同下举行“撤离”仪式,仪式在最后一次驶出这个港湾的“不列颠尼亚”号皇家游艇上举行。
- The first official regatta was held in 1812, and then 14 years later, on August 10th in 1826, the Royal Yacht Squadron formally organized three days of racing in the waters of the Solent. 1812年,官方举办了第1届赛舟会,14年后的1826年的8月10日,这个赛舟会得以正式确立,那天也是皇家快艇队在索伦特河比赛后的第3天。
- According to an Associated Press reported on April 9, When Charles married Diana held a grand wedding, she boarded with the "Britannia" of the Royal yacht, a three-week Mediterranean honeymoon trip. 当年,戴安娜与查尔斯结束了地中海的旅行后,也前来此地度过蜜月。但与卡米拉不同的是,已故英国王妃戴安娜似乎对苏格兰乡间生活一直都不太感兴趣。但这里却是查尔斯所钟爱的一个地方。