您要查找的是不是:
- FACE ME LIKE A GLADIATOR! 像一个斗士一样面对我!
- His reply sounded to me like a reproach. 他的回答在我听来象是责备。
- She cursed and stormed at me like a trooper. 她对我连吼带叫,破口大骂。
- He strutted in front of me like a peacock. 他像一只骄傲的孔雀一样在我前面趾高气扬地走着。
- The news came upon me like a thunderbolt. 那个消息对我来说简直是晴天霹雳。
- Stop talking to me like a Dutch uncle about my duty to my family. 在有关我的家庭责任感这个问题上,用不着你来教训我。
- Look here, do you think you can treat me like a schoolboy? 听着!你以为可以像对待一个小学生那样来对待我吗?
- He shot past me like a bullet out of a gun. 他飞快地从我身旁冲过。
- She was screaming at me like a fishwife. 她对着我大喊大叫。
- He descended on me like a thunderbolt. 他对我大发雷霆。
- He pounded me like a mallard duck. 他像野鸭一样疯狂。
- The ceiling came down on me like a ton of bricks. 天顶轰隆一声从我上边落了下来。
- She was screamingat me like a fishwife. 她对着我大喊大叫。
- His father treated me like a second son. 他父亲把我视为己出。
- I'm not a doormat treat me like a person of leave. 我不是擦鞋垫。把我当人看,否则就离开。
- I'm not a doormat, treat me like a person or leave. 我不是个擦鞋垫,把我当成个人看待要么离开。
- You can imagine yourself a gladiator in the Colosseum, showered with applause and flowers like a thunderstorm from the spectators. 在罗马,你可以想象自己是圆形竞技场上的角斗士,耳边传来观众席上雷鸣般的掌声和如潮的鲜花。
- Bill said, but here you treat me like a VIP. 我在家里只不过是个老流浪汉,在这里你们却把我当。
- So darling, please don't treat me like a fool. 所以亲爱的,请不要再把我当傻瓜那样对待。
- My parents still treat me like a child. 我父母仍然把我当成孩子。