您要查找的是不是:
- This dissertation is a multidimensional study on the English pun from the historical, rhetorical, linguistic, literary, psychological, philosophical, and cognitive perspectives. 本论文是从历史学、修辞学、语用学、符号学、文学、心理学、哲学等多个角度对英语双关语进行的多维度研究。
- Considering the three conditions to create a pun and its classification, more sameness and similarities than differences exist between English pun and Chinese pun. 根据双关语的产生条件及构成类型等情况,分析英、汉双关语的共同点差异点。
- English pun is one of the important figures of speech, and it is widely used in various literary works, such as poems, novels, stories, advertisements and riddles, etc. 英语双关语是重要的修辞格之一,这种修辞格广泛运用于各种文学作品,如诗歌、小说、故事、广告及谜语中。
- In this paper, the definition of English pun based on the same word is like the sound varies, homonyms, homographs these three words may constitute a pun. 本文在英语双关的定义基础上提出了同形同音异义词、同音异义词、同形异义词这三种词可构成双关。
- Based on the definitions of English pun, this paper points out that homonyms, homophones, and homographs are available to construct puns. 本文在英语双关的定义基础上提出了同形同音异义词、同音异义词、同形异义词,这3种词可构成双关。
- According to the characteristics and functions of their formation, Lv Xu divided English pun into three types, they are homophonic puns, homographic puns, puns on both pronunciation and meaning. 并凭据其布局因素所起的作用,再细致地探究了吕煦把英语双关重要分为三类:同音双关、同词双关、音义双关。
- The Analysis of English Pun and Its Comparison with Chinese Pun 浅析英语双关语及其与汉语双关语之比较
- There are 26 letters in the English alphabet. 英语字母表中有26个字母。
- The Classification of English Pun and Its Rhetorical Functions 英语双关语的类型及其修辞功能
- The graphic means for English punning are seen in the distorted explanation and visual exploitation of semiotic symbols. 形式手段双关一是对语言符号的歪曲理解或解释,二是图示形式的使用。
- When did you begin learning English? 你何时开始学习英语的?
- Never chuck away a chance to improve your English. 永远不要放弃提高你英语水平的机会。
- He qualified in London as a teacher of English overseas. 他在伦敦取得了海外英语教师的资格。
- The English language is allied to the German language. 英语和德语属于同一语系。
- English is not the usual medium of instruction in our school. 英语不是我校通常使用的教学语言。
- The Analysis on the Structure of English Pun and the Translating Skills 英语双关结构分析及翻译策略
- It is worth while to learn English. 学英文是值得的。
- Ferryboats ply across the English Channel. 渡船定期往返于英吉利海峡。
- Can you translate the sentence into English? 你能把这句话翻译成英语吗?
- She has a good grasp of the English language. 她精通英语。