您要查找的是不是:
- Dunnock Mildred 米尔德丽德·唐诺克
- His most notorious scene in the film found Udo pushing a wheelchair-bound old woman (played by Mildred Dunnock) down a flight of stairs to her death. 他在剧中最令人发指的一幕表演是:他把一位坐在轮椅上的老太太(由[[Mildred Dunnock]]扮演)从楼梯上推下去摔死了。
- Mildred phoned to say she has a splitting headache and won't be coming to work today. 米尔德里德打电话说她头痛欲裂,因此今天不来上班了。
- Mildred liked the crowd and the band. 米尔锥喜欢熙攘的人群和乐队。
- Blake, Jane Srygley Mouton, Mildred Tapper. 题名其余部分: Robert R.
- And Hareton has been cast out like an unfledged dunnock! 哈里顿就像个羽毛还没长好的篱雀似的给扔出去了!
- Mildred sent him a postcard to announce her safe arrival. 米尔维给他寄了一张明信片,报告她平安抵达了。
- He pretended not to notice that Mildred was inattentive. 他装出一付没有注意到米尔锥心不在焉的样子。
- Mildred doesn't mean anything by it. It's her femininity acting up. 米尔德丽德这样没什么,不过是女人的老毛病又发作了。
- You're looking very fraught, Mildred! Is there anything the matter? 米尔德丽德!看起来你忧心忡忡,有什么不对劲吗?
- So much for the reverend's exhortations to emulate the ways of the dunnock. 牧师劝告人们学习篱雀的生活方式不过如此。
- Mildred is hot favourite for promotion to the supervisor's position. 米尔德丽最有希望晋升担任主管的职务。
- Is Mildred going to make up with Charlie or will she still choose Rocky? 妙芬最后会重回查理怀抱还是投向洛奇呢?
- You' re looking very fraught, Mildred ! Is there anything the matter ? 米尔德丽德!看起来你忧心忡忡,有什么不对劲吗?
- In the hospital, Rocky leaves when he sees Mildred taking care of Charlie. 当洛奇到医院探访查理时,看到妙芬正在侍奉汤药,黯然神伤。
- Upon Charlie's return, Charlie finds out that Mildred's new boyfriend is Rocky. 查理返港后,发现洛奇是他的情敌,大怒并追杀洛奇。
- From then on ,Mildred became the most beautiful word in the language. 从那时起,我就觉得英语里米尔德里德这个词最优美动听。
- "Had the congregation followed suit, there would have been chaos in the parish," Davies pointed out in his book on the dunnock. 戴维斯指出“如果教民们真的学习了,那教区就要混乱了。”
- Mildred asked me to present the ring to the family on the steps of ML's high school. 米尔德里德要求我在曼梯·里的中学的台阶上把戒指递交给他们家。
- In 1853, another Victorian gentleman, Reverend Frederick Morris, urged his parishioners to emulate the fidelity of a small hedge sparrow called the dunnock. 1853年,另一位维多利亚时期绅士,莫里斯牧师呼吁他的教民学习篱雀的忠贞。