您要查找的是不是:
- Our principle is that we should integrate Marxism with Chinese practice and blaze a path of our own. That is what we call building socialism with Chinese characteristics. 我们的原则是把马克思主义同中国的实践相结合,走中国自己的道路,我们叫建设有中国特色的社会主义。
- We call it qigong. Chinese practice the qigong or breathing exercise individually or in groups. 中国气功可以单独练,也可以集体练。
- Our principle is that we should integrate Marxism with Chinese practice and blaze a path of our own. 我们的原则是把马克思主义同中国的实践相结合,走中国自己的道路
- The rapid emergence of homes for senior citizens represents a sharp divergence from the traditional Chinese practice of maintaining the nuclear family at all costs. 老人疗养院的迅速出现体现了与中国传统的不惜一切代价维持核心家庭的做法的显著分歧。
- The ancient Chinese practiced Kungfu to defend themselves. 古代中国人练武是为了防身。
- Wintop rabbit cage., Made in compliance with European standard and chinese practice, is the example for a large scale breeding. 融合欧洲养兔技术,结合国内实际设计、制造、安装的兔笼是大规模集中养兔的典范。
- As Manchu women rejected the traditional Chinese practice of footbinding, their feet appeared large in the eyes of their Chinese subjects. 满族的女人拒绝中国传统的裹脚,她们的脚在她们的国民心目中是巨大的。
- The rapid emergence of homes for senior citizens represents a sharp divergence from the traditional Chinese practice of maintaining the nuclear family at all costs . 老人疗养院的迅速出现体现了与中国传统的不惜一切代价维持核心家庭的做法的显著分歧。
- However, the requirement of theory about chinese practice forces us to return to Marx again, to persist and develop dialectica materialism, which is the core of Marist philosophy. 中国现实实践的对理论的需要却促使我们必须重新回到马克思,去坚持和发展唯物辩证法这个马克思主义哲学的核心。
- Today, the most fundamental purpose to study the sinicization of Marxism is to realize Marxism of Chinese practice and ensure China can develop in the socialism direction. 今天,研讨马克思主义中国化最根本的目的就是要实现中国实际马克思主义化,确保中国朝着社会主义方向发展。离开这个根本目的来研讨马克思主义中国化,就没有实际意义了。
- Marxism of combining with Chinese practice is spirit power that overcomes scattering and conservative habit of the public of small agricultural economy. 与中国实际结合的马克思主义是克服小农经济的分散性和人们心理的保守性的精神力量。
- That's because the restaurant was redesigned using the principles of feng shui, the ancient Chinese practice of arranging objectsnumbers to promote health, harmonyprosperity. 这是这家麦当劳餐厅重新设计时采用了中国古代的“风水”理念。中国古代根据“风水”来安排物件摆放和数量,旨在给人们带来健康、和谐和兴旺。
- Sculpture as a visual creation has long been established in China, but after western sculpture is introduced into China, the Chinese practice of plastic arts has been overshadowed and even stopped. 摘要尽管“雕塑”作为一种视觉创造在中国久已有之,但当西方的雕塑艺术被引进中国后,实际上已经阻断和遮蔽了我们的造型实践。
- The essence of indigenization is the unification of the basic theory of Western library. science and Chinese folk, the modernization of Chinese traditional culture and Chinese practice and experience. 本土化的实质是:西方图书馆学基本原理与中国民族、中国传统文化现代化和中国实践经验的有机统一,深层次是求真创新。
- It is not a new cafe heralding gentrification, but rather a McDonald’s, newly renovated with the consultation of experts in feng shui, the Chinese practice of creating harmonious surroundings. 听起来很像一家新改造过的咖啡厅,然而这里却是大名鼎鼎的麦当劳快餐店,在接受了风水先生的“指点迷津”之后,重新翻修的结果。这里说的风水,源自中国,意在制造一种和谐的就餐环境。
- We can understand that we should act in accordance with the ollowing rules in order to realize the organic integration of Marxism into Chinese practice through the course of sinicization of Marxism. 从马克思义主中国化的历程中,我们可以看到,实现马克思主义与我国实际的有机结合,需要我们以马克思主义的态度对待马克思主义;
- That period was a bright page in the history of Chinese literature. 那个时期是中国文学史上光辉的一页。
- For centuries, Chinese practiced arranged marriages, complete with dowries, leaving little place for Western-style notions of romance. 据佐氏本人所言,在他前来达沃斯之前与温家宝总理的会谈当中,温总理针对其“负责任的利益相关者”的发言,曾有十点回应。
- The reason of the lost of the practicalness of Chinese teaching is the lack of basci theory and characteristic of Chinese practicalness. 从心智技能形成过程特点以及对教学的要求来看,“题海战术”背离了真正的语文实践活动。