您要查找的是不是:
- Bryant - Bryant in 1996 first-round pick 13 teams selected by the Charlotte Hornets, was to exchange the Los Angeles Lakers. 科比-布莱恩特1996年首轮13顺位被夏洛特黄蜂队选中,随即被交换到洛杉矶湖人队。
- Back in 2000, it was a little harmless racing among friends that took the life of former Charlotte Hornet swingman Bobby Phills. 早在2000年,这是夏洛特黄蜂队的锋卫摇摆人鲍比-菲尔斯和他的朋友之间的一场没有危害的小游戏结果丧命。
- Kobe Bryant is all smiles at the July 1996 news conference where he was introduced after the Lakers acquired him from the Charlotte Hornets in exchange for Vlade Divac. 在1996年7月新闻发布会上,湖人用迪瓦茨从夏洛特黄蜂队换来了科比,科比满脸笑容。
- This is only the second time that the Nets have entered the second round since the team was founded. They will take on the Charlotte Hornets, the fifth-seeded team, in the best-of-seven semi-final that starts on Sunday. 这是篮网队成军以来仅仅第二次打进第二轮比赛,将在周日开始的七战四胜制准决赛中迎战第五种子夏洛特黄蜂队。
- How Acquired : Acquired by the Lakers from the Charlotte Hornets in exchange for Vlade Divac on July 11, 1996 (was selected by the Hornets with the 13th overall choice in the 1996 NBA Draft). 如何进入NBA:在1996年的NBA选秀中;以首轮第十三顺位的次序被夏洛特黄蜂队选中而也在同年的7月11日;被交换来自当时.;洛杉矶湖人队的迪瓦茨。
- Certainly some team also eyed covetously to the western first place position, before that is the season, the match 7 winning streak Charlotte hornets, he displays stable and has the competitive power. 上赛季西部所有的季后赛球队都取得了50胜以上的战绩,有几支队伍实力非常之接近,这样主场优势就变得非常重要。
- Tom Hammonds: NBA player: Washington Bullets, Denver Nuggets, Charlotte Hornets Minnesota Timberwolves; 汤姆-哈蒙兹:NBA球员,曾效力球队: 华盛顿子弹,丹佛掘金,夏洛特黄蜂, 明尼苏达森林狼;
- Charlotte Hornets 夏洛特黄蜂队
- Charlotte glanced at one of the magazines. 夏洛特瞥了一眼其中一本杂志。
- Laws catch flies and let hornets go free. 法网只捕蝇,黄蜂由它去。
- A nest or colony of wasps or hornets. 胡蜂巢胡蜂或黄蜂的巢
- Charlotte was still smarting from the slap. 夏洛蒂还记着那一耳光。
- They warned him not to srir up a nest of hornets. 他们警告他不要捅马蜂窝。
- Charlotte's governess Marya came into the room. 夏洛特的家庭女教师玛丽娅走进房间。
- Charlotte A. Cavatica: Salutations,Wilbur. 夏洛特:你好啊,威伯。
- "You must have started very early," Charlotte said. “您动身得一定非常早。”夏洛蒂说。
- Law catches flies, but lets hornets go free. 拾了芝麻,丢了西瓜。
- Laws catch flies but let hornets go free. 法律只捉苍绳而放过大黄蜂;法不动大户;刑不上大夫;。
- Charlotte bit her lip to hold the tears at bay. 夏洛特咬住嘴唇不让眼泪流出来。
- A nest or colonyof wasps or hornets. 胡蜂巢胡蜂或黄蜂的巢。