您要查找的是不是:
- Call by bugles or trumpets 喇叭;号角之声
- A signal by bugle or drum for troops to come together in formation. 集合号,集合鼓部队集结时以吹号或击鼓发出的信号
- I thought I'd call by and see how you are. 我想我会顺便看看你生活得可好。
- I'll call by and pick up my tools. 我会顺便过来取我的工具。
- If you are away on official business, please call by. 如你出差,一定要顺便来玩玩。
- To call by making the characteristic sound of a hen or a similar sound. 以咯咯声呼叫以母鸡的有特色声音或类似声音呼叫
- Or to lock properties over the duration of the method call by specifying. 在整个方法的持续时间内锁定属性。
- If you are in at six this evening, I'll call by and pick up my books. 如果你今晚6点在家,我顺便来取我的书。
- I'll call by at the post office on the way home. 回家途中我将顺便去邮局。
- I'll call by at the shops on my way home. 我在回家路上会进商店去逛逛。
- You end the call by pressing the Hang Up button. 通过按Hang Up按钮来结束本次呼叫。
- I will call by at the shop on my way home. 在回家的路上,我会顺便去一趟商店。
- A crown - shaped, funnel - shaped, or trumpet - shaped outgrowth or appendage of the perianth of certain flowers, such as the daffodil or the spider lily. 副花冠某些花的花被的冠状、漏斗状或喇叭状分支或附属物,例如水仙或紫露草的副花冠
- Call by continuing to use the old state. 对象将继续使用旧的状态来完成。
- To call by an incorrect name;misname. 以错名叫;叫错名字
- I'll call by at the shops on the way home. 回家的路上我顺便到商店去。
- a signal by bugle or drum for troops to come together in formation 部队集结时以吹号或击鼓发出的信号
- Could you call by on your way home? 你回家的时候, 能顺路来一下吗?
- To call by an incorrect name; misname. 以错名叫;叫错名字
- To me, this grouping of stars looks like a bugle or a cornucopia. 在我看来,这个星星群就像是一个号角或是羊角。