您要查找的是不是:
- H i a l g f y f. I a c w a t c e o i. I h i c b h. 雪莉:这是给你们家的一点小礼物。是一本台历,上面列出了所有的社区活动。希望这能对你们有帮助。
- I o n c e d r e a m e d o f y o u ..... 平静地关注着,平静地思考着,平静地努力着,平静的期许着。
- The mathematical models for F F G C E wer... 还将模型计算结果与实验结果进行了比较。
- From the perspective of functionalist approaches, this thesis is to provide some practical translation strategies for C - E translation of public signs. 本文旨在从功能翻译理论的角度,为公示语的汉英翻译提供一些可行的翻译策略。
- S u c c e s s o r t o.A n d rex and Phil ips Ind u strial X. YXLON 出品的工业级图象增强器特别为无损.;检测的需求而设计,可应用于各种不同的领域。
- Modem educational technology plays a very important role in the renovation of translation teaching. 现代教育技术对翻译教学的变革有着十分重要的作用。
- Social semiotics is appropriate to be the core theory of the translation study and translation teaching. 因此,笔者认为应用社会符号学理论作为翻译研究和翻译教学中的核心理论是比较合适的。
- La in mezzo al campo C’e un nuovo campione Un tiro che parte da questa canzone Forza non mollare mai!!! AMALA! 在往球场的道路上; 诞生了一个新的冠军.;是从这首歌出发的那支队伍
- Balocchi C E,Bridgwater F E.Selection efficiency in a non selected population of loblolly pine[J].For.Sci. 周永学;苏晓华;樊军锋;等.;引种欧洲黑杨无性系苗期生长测定与选择[J]
- Genre and text type in textlinguistic research in some way provide orientation and guidelines for translation studies and translation teaching. 篇章语言学研究领域中的语篇体裁或语篇类型为翻译研究与翻译教学开辟了一条新的途径 ,起到指导和启迪的作用。
- T h e c a r w a s q u i t e o l d , y e t i t w a s i n e x c e l l e n t c o n d i t i o n . 2)转折(拐弯抹角)批评某人缺点的时候,我们总习惯先拐弯抹角说说他的优点,然后转入正题,再说缺点,这种方式虽然阴险了点,可毕竟还比较容易让人接受。
- Underlying the existing problems is the marginalized status which the academe has assigned to translation theory and translation teaching. 作者把此现象归因于学术界对翻译理论和翻译教学的长期不重视。
- Objective: To study clinical significance of endogenous vitamin C 、 E in patients With hypertension and stroke. 目的:探讨高血压病和脑卒中患者内源性维生素C、E的抗氧化作用。
- Practical translation teaching, in this sense, should be mainly based on Skopos theory, a more functionally and socioculturally oriented concept of translation. 有鉴于此,我们主张,实用翻译教学在理论上主要应以功能目的论为指导。
- Based on renewing our understanding on translation theory, this paper attempts to elucidate its status, function and significance in translation teaching. 本文旨在对翻译理论重新认识的基础上,试图阐明其在翻译教学中的地位、作用和意义。
- Con il connettore in posizione chiusa, svitare il dado B sfilare lateralmente il perno A, la testa di tenuta C e la fettuccia. 随着连接器在关闭位置,拔螺丝螺母B面了脚甲的负责人C和保持磁带。
- When you use the C a s h S p a c e Ref Bar you accumulate ad points.These points are used to increase your referral group. 你通过广告条所得的点数,只是用来赚取你的下线,仅仅当你或是你的下线收到本公司付款通知时,你才能获得相应的报酬。
- BAKIS C E,NANNI A,TEROSKY J A,et al.Self-monitoring,pseudo-ductile,hybrid FRP reinforcement rods for concrete applications[J].Composites Science and Technology,2001,61:815-823. 李文晓戴瑛等.;混凝土结构用纤维增强塑料筋的力学性能I
- Guy R C E,Home A W.Extrusion and co-extrusion of cereals[A].In:Blanshard M V,Mitchell J R,ed.Food Strucure-It's creation and evalution[C].London:Butterworths 1988. 姚开;何强;吕远平;等.;葡萄籽提取物中原花青素含量不同测定方法的比较[J]
- To take text as translation unit and to establish the teacher-student interaction model in class is a relatively reasonable orientation in translation teaching for the English majors. 以篇章为翻译单位、以师生互动为主要课堂模式,是对英语专业本科生翻译教学的相对合理的定位。