您要查找的是不是:
- The ladder isn't quite so long as I thought, but I think I can manage with it. 梯子没有我原先想的那么长,不过我想我可以对付着使用。
- It's very kind of you to offer,but I can manage. 很感谢您提供帮助,但我能应付。
- It's heavy, but I can manage it. 在本句中指设法对付。
- It's too heavy, but I can manage it. 虽然它很重,但是我能搬动。
- Thank you for offering, but I can manage it myself. 谢谢你,我自己能行。
- The box is heavy, but I can manage it. 这个箱子很重,但我能搬得动。
- Thank you for offering, but I can manage. 感谢你提议帮助我,不过我能应付。
- That's most thoughtful of you,but I think I can manage. 您想得真周到,不过我想我能对付。
- That is extremely kind of you, but I believe I can manage. 您真是太好了,不过我相信我能应付的。
- The box is heavy, but I can manage to carry it upstairs. 这个箱子很沉,但我能设法把它搬上楼。
- That's most thoughtful of you, but I think I can manage. 您想得真周到,不过我想我能对付。
- I can manage shrimps all right,but I'm afraid crabs don't agree with me. 我能吃一点虾,可是螃蟹我怕吃了不舒服。
- The ladder isn't quite so long as thought, but I think I can manage with it. 这梯子不像我原先想象的那么长,但我想我用它能对付。
- The ladder isn't quite so long as I thought,but I think I can manage with it. 梯子没有我原先想的那么长,不过我想我可以对付着使用。
- I'd like to try using chopsticks, but I'm not sure if I can manage them. 我倒想试试用筷子,但我没有把握是否能用。
- Mr. Brown: I can manage shrimps all right, but I'm afraid crabs don't agree with me. 布朗先生:我能吃一点虾,可是螃蟹我怕吃了不舒服。
- I can read French but I can't speak it. 我能看懂法文但不会说。
- I can manage to come tomorrow night, if that will suit you. 如果您觉得合适,我可以设法明天晚上来。
- I don't enjoy the pain, but I can live with it. 我虽然不以疼痛为乐,但还可以忍受。
- Now I can manage to made myself understood sufficiently in your language. 现在我能设法用你们的语言非常清楚地表达我的意思了。