您要查找的是不是:
- But don't be surprised if, by next year's British Grand Prix, the crowds have a new local hero to cheer on. 不过,如果到明年的英国大奖赛上,观众们在为一个新的本土英雄而欢呼时,请不要感到惊讶。
- Should the F1 chief executive buy Silverstone, he could run the British grand prix at the venue "as he pleases". 如果购买的F1银石赛道行政长官,他可以运行在英国大奖赛的地点“,因为他感到高兴。”
- New doubt on Thursday fell on Donington's ability to host the British grand prix beginning in 2010. 新的疑问周四下跌,多宁顿的能力,东道国英国大奖赛开始于2010年.
- Reports about Donington's British grand prix woes have continued into a new week. 报告多宁顿的英国大奖赛困境继续到一个新的一周.
- Racing at embattled Donington Park is back on track, after the 2010 British grand prix venue recently lost its license. 赛车在四面楚歌的多宁顿公园是回到正轨后,2010年英国大奖赛地点最近失去了它的许可.
- Santander boss Emilio Botin was at Silverstone for last weekend's British Grand Prix. 上周末Santander的老板Emilio Botin出席了在银石赛道举行的英国大奖赛。
- FW: Delighted that the British Grand Prix will continue to be mentioned in a calendar. 我们很高兴英国大奖赛还能继续留在赛程上。
- The Italian press hailed McLaren and slammed its beloved national marque Ferrari after the British Grand Prix at Silverstone. 在于银石举办的英国大奖赛结束之后,意大利媒体对迈凯轮车队大加赞赏,一直深受喜爱的本土车队法拉利则遭到口诛笔伐。
- The 2010 British grand prix is still on track, after the North West Leicestershire District Council met on Tuesday evening. 2010年英国大奖赛是仍然轨道上,在西北区议会会见了莱斯特星期二晚上.
- Do you feel they will set a yardstick for the British Grand Prix and others to follow and is it quite exciting, is that's what's needed? 你认为他们会给应该大奖赛和其他的大奖赛设置一个检验标准吗?你觉得这是必要的吗?
- Silverstone has not closed the door to hosting the British grand prix beyond this season, the president of the circuit-owning BRDC insists. 银石赛道没有关闭大门主办英国大奖赛本赛季以后,主席的电路拥有英国赛车手俱乐部坚持.
- Eagerly awaiting the verdict will be Damon Hill, the 1996 world champion and president of the BRDC, the club that owns current British grand prix venue Silverstone. 热切等待判决将达蒙希尔,1996年的世界冠军,英国赛车手俱乐部主席,俱乐部,拥有目前英国大奖赛银石赛道.
- Force India's Vijay Mallya is a very good friend of mine, so when he invited me to come here there was no question I wouldn't be at the British Grand Prix. 这场比赛太棒了!只有那些最优秀的能完成比赛。对于刘易斯来说,他今天真的超越了自我。
- Fresh from his disastrous British Grand Prix, Felipe Massa got back into the swing of things with the fastest time during testing at Hockenheim on Thursday. 灾难性的英国大奖赛之后,菲利普马萨重整旗鼓,在周四的霍根海姆的测试中做出了最快圈速。
- Donington Park, the new venue for the British grand prix beginning next year, has failed to be granted a racing license by the Motor Sports Association (MSA). 多宁顿公园,新地点的英国大奖赛从明年起,没有获得许可的赛车汽车运动协会(生活津贴).
- Hot on the heels of Bernie Ecclestone's similar comments, the new promoter of the British grand prix has admitted the race may be absent from next year's calendar. 热继伯尼的类似的评论,新启动的英国大奖赛已经承认的比赛可能缺席明年的赛程.
- Massa was charged with development of the Italian team's latest aerodynamic and mechanic solutions, alongside some preliminary set-up work for the forthcoming British Grand Prix. 马萨随着意大利队最新的空气动力学的应用和修理工的解决方案有了很大进步,在旁边为即将到来的英国银石赛道的比赛做准备了。
- "The British Grand Prix is one I really want to win,” he says, “as with Monaco it is another of the legendary races on a great track, and of course a home race for the team. “英国大奖赛是我真正想要赢得的一场比赛,”他说,“就像摩纳哥,这是又一场伟大赛道上举行的传奇比赛,当然也是车队的本土赛。
- World-record holder Liu Xiang won the men's 110 meters hurdles in 13.23 seconds against a headwind, and 0.04 seconds ahead of American Ryan Wilson, in a rain-hit British Grand Prix in Sheffield. 刘翔在英国田径大奖赛男子110米栏比赛中以13秒23的成绩夺冠。赛后,刘翔高兴地说看到很多华人在为他摇旗呐喊时,感觉就像在主场一样,还表示下一站在日本大阪举行的比赛中有信心再次夺冠!
- Buoyed by Rubens’ podium finish in last weekend’s British Grand Prix, the team got back to the business of evaluating further developments to the car for the balance of the European races. 鲁本斯在上周的英国大奖赛登上领奖台,车队在这次胜利的鼓舞下,继续评估赛车的改进,完善赛车的平衡性,备战欧洲的赛事。