您要查找的是不是:
- BBC news with Jonathan Izzard. 这里是BBC新闻,我是乔纳森-艾萨德。
- BBC News with Jonathan Weekley. BBC 新闻,J.;W报道。
- BBC News with Jonathan Weekley.The Director of National Intelligence in Washington, Dennis Blair, says the global economic crisis is the main immediate security concern for the United States. 华盛顿美国情报总监丹尼斯-布莱尔说,全球经济危机是美国当前最主要的安全隐患。
- BBC News with Jonathan Izzard.A detainee at Guantanamo Bay has been moved to New York where he will become the first Guantanamo prisoner to face justice in a civil court in the United States. 关塔纳摩监狱一名囚犯被转移到纽约,他将成为第一个在美国民事法庭接受审判的关塔纳摩囚犯。
- BBC World News with Jonathan Weekley. The top American military commander in Iraq, genera... 作者:韩萱点击:21发布时间:一个月前最后评论:一个月前
- BBC News with David Legg. The Afghan President Hamid Karzai says American air strikes whi... 作者:韩萱点击:3918发布时间:一个月前最后评论:一个月前
- BBC News with Cathy Clarkson.Voting is on the under way in the first major elections in the Iraq since 2005. 伊拉克正在进行投票,这是自2005年以来的第一次主要选举。
- BBC News with Ian McWilliam.Israel has now released five prisoners as part of an exchange deal with the Lebanese militant group, Hezbollah. 作为与黎巴嫩真主党换囚协议的内容之一,以色列释放了五名黎巴嫩囚犯。
- BBC News with David Legg.The German car giant Volkswagen has unveiled plans to take control of the German sports car firm Porsche. 德国汽车巨头大众披露控制德国跑车公司保时捷的计划。
- BBC News with David Legg.A bomb blasted at a market in the Iraqi capital Baghdad has killed at least 60 people and injured more than a hundred. 伊拉克首都巴格达一个市场发生炸弹爆炸事件,已造成至少六十人死亡,一百多人受伤。
- BBC News with Gaenor Howells.Police in Baghdad say two car bombs have killed more than 130 people and wounded more than 500. 巴格达警方称,两起汽车爆炸事件导致130多人死亡,500多人受伤。
- BBC News with Gano Howards.The Election Commission in Afghanistan says President Karzai now has 54% of the votes in the presidential poll. 阿富汗选举委员会称,现任总统卡尔扎伊在总统选举中已经获得了54%25的选票。
- BBC News with Gaenor Howells.Opposition supporters in the Iranian capital Tehran are holding another massive rally against the reelection of President Mahmoud Ahmadinejad. 伊朗首都德黑兰反对派支持者再次发动大规模集会抗议总统艾哈迈迪-内贾德再次当选。
- BBC News with Marry SmallThousands of opposition supportersin the Iranian capital Teheran have staged fresh protests against lastmonth’s controversial presidential election. 在伊朗首都德黑兰,反对派支持者对上月有争议的总统选举发起新的抗议活动。
- BBC News with Gaynold Howells.There’s been strong European reaction to the latest trials in Iran over unrest that followed the country's disputed presidential election. 伊朗有争议的总统选举之后对骚乱中被捕者进行审判,此举在欧洲引起强烈反应。
- BBC News with Ian Purdon. BBC新闻,我是伊恩.
- BBC News with Marian Marshall.The British government says one of two soldiers killed on Wednesday in Afghanistan was the most senior British officer to die there since the US-led invasion in 2001. 英国政府称,周三在阿富汗遇害的两名士兵之一是自美国2001年领导入侵活动以来牺牲的最高级英国军官。
- He told me the news with a laugh. 他笑着告诉我这个消息。
- We waited for news with a growing sense of anxiety. 我们等待着消息,越来越着急。
- Accept bad news with philosophy. 以豁达的态度来接受坏消息。