您要查找的是不是:
- Au caf de la Paix. 在和平咖啡馆。
- You look like the Rue de la Paix. 看来你日子过得不错。
- Au cafe de la Paix. 在和平咖啡馆。
- Hotel Restaurant de la Paix : Book online and save up to 30%. 在网上预定您在欧洲的旅馆.
- Centre de la paix mondiale par le droit; 以法律求世界和平中心;
- "Yes, and there's 'Rue de la Paix' on the box, if that means anything to you." "真的。 你看盒子上还有'和平路'几个法文字呢。 如果你觉得这多么能说明问题的话。"
- Bureau international permanent de la Paix, Permanent International Peace Bureau 国际永久和平局
- Non, il est juste au bord de la Seine. 不远,它就在塞纳河边上。
- Au centre de la ville, on se gare moins facilement. 在市中心,停车不太容易。
- Of course,you won't take what I've said quite au pied de la letter. 当然,你不会把我所说的话都当真。
- Of course, you won't take what I've said quite au pied de la letter. 当然,你不会把我所说的话都当真。
- Yoga_et_vie_quotidienne Informations au sujet de la pratique yoga dans la vie courante. 先锋女子棒球队包括队史、队员、练球资讯、活动写真、相关报导、棒球规则。
- Le grand barrage des Trois Gorges nouvellement construit au niveau de la Gorge Xilingxia se dresse comme un dragon. 在长江西陵峡河段,新建成的三峡大坝,犹如巨龙横江。
- He walked slowly down the Rue de la Roquette. 他顺着罗琪里路慢慢向回走。
- Pour que ce message apporte la paix, la serenit, et la joie sur nos prochains jeux olympiques. 希望这条信息能给下一届奥运会带来和平於快乐。
- Compagnie Luxembourgeoise de la Dresden Bank, A.G. 德雷斯顿银行卢森堡公司
- Je veux penser a nos soldats qui en ce moment meme risquent leur vie pour notre securite et pour la paix. 我想到那些为了我们的安全与和平此刻还冒着生命危险的军人。
- Pronto, cierra a las cinco de la tarde. 很早,下午五点关门。
- El viento de la noche gira en el cielo y canta. 飘忽的晚风在夜空中吟诵。
- For de l’ okuloj, for de la koro. 眼不见,心不烦。