您要查找的是不是:
- The 12th century ruins include Angkor Wat and Angkor Thom. 12世纪的遗址包括小吴哥窟与大吴哥城。
- Soon a new capital was built at Angkor Thom,but this was deserted in 1434. 不久一座新的首都在吴哥城建成;但是在1434年它被毁坏了.
- Cambodia, 1968, Two saffron-robed Buddhist monks are framed by a window at the central temple of Angkor Thom, built by the ancient Khmer people. 柬埔寨,1968年,威尔布·加瑞特,在古国吉蔑所建造的吴哥窟,2位身披袈裟的僧侣正蹲在中庭大殿的窗口中。
- "Ghostlike faces surround two saffron-robed Buddhist monks in a window of the extravagantly carved Bayon, central temple of Angkor Thom. 有着繁冗雕刻的巴容庙位于在吴哥城的正中央,幽灵般的面孔围绕着寺庙窗口的两个穿藏红色袈裟的僧侣。
- They include the famous Temple of Angkor Wat and, at Angkor Thom, the Bayon Temple with its countless sculptural decorations. 这个公园有高棉王朝从九世纪到十五世纪各个时期首都的辉煌遗迹,其中有著名的吴哥寺,吴哥城中有著众多雕塑的巴戎寺。
- They include the famous Temple of Angkor Wat and, at Angkor Thom, the BayonTemple with its countless sculptural decorations. 这个公园有高棉王朝从九世纪到十五世纪各个时期首都的辉煌遗迹,其中有著名的吴哥寺,吴哥城中有着众多雕塑的巴戎寺。
- The ruins include two important Hindu temple complexes, Angkor Wat(12th century) and Angkor Thom(13th century).The site has been extensively damaged by warfare. 废墟包括两座重要的印度教庙宇建筑,吴哥窟(12世纪)和吴哥寺(13世纪)。
- The ruins include two important Hindu temple complexes, Angkor Wat (2th century) and Angkor Thom (3th century).The site has been extensively damaged by warfare. 废墟包括两座重要的印度教庙宇建筑,吴哥窟(2世纪)和吴哥寺(3世纪)。
- W.E.Garrett, Cambodia, 1968, Two saffron-robed Buddhist monks are framed by a window at the central temple of Angkor Thom, built by the ancient Khmer people. 柬埔寨,1968年,维尔布-加芮特,在古国吉蔑所建造的吴哥窟,2位身披袈裟的僧侣正蹲在中庭大殿的窗口中。
- Pre-dawn to sunrise at Angkor Wat (1,2,3), followed by the South Gate of Angkor Thom (6) and the summit of Phnom Bakheng(5), late afternoon at Bayon(7). 从日出前到日出先去小吴哥(看1,2,3),然后再去大吴哥的南门(6)出来登巴肯山(5),午后再去巴戎庙(7)
- The Royal Palace situated within the city of Angkor Thom is of an earlier date and belonged to kings of the tenth and first half of the 10th and first half of the 11th centuries. 东门北侧还有一道胜利门,直通王宫,是国王专用。巴戎寺居于城市中心,象征着宇宙的中心须弥山,通向四门的四条道路都从这里出发。皇宫在城市西北部。
- Angkor Thom, the inner royal city, was built by the end of the 12th century during the reign of King Jayavarman VII (1181-1219), shortly after Angkor had been conquered and burnt down by the Chams. 通王城又称大吴哥,是吴哥王朝的首都,东南亚历史上最宏伟的都城,鼎盛时人口达上百万。多次毁于战火,后几经重修,最终在1426年被废弃。
- Baksei Chamkrong, Angkor Thom, South Gate,Bayon, 巴云寺,吴哥王城,南门,巴戎寺
- Local kids in Angkor Thom: The girl looks more relaxed. The little boy seems very fun: tightly holding the sweets in hand, but taking a serious suspect look at us 在圣剑寺门前遇到的孩子。好像女孩更有镜头感一点,小男孩的表情很有趣,手里紧紧攥着我们给的糖果,但是眼神很疑惑
- South Gate of Angkor Thom 吴哥城南门
- Angkor Thomn. 吴哥通;大吴哥
- Angkor, you are always in my dreams. 吴哥,永远是我的梦。
- Whatever he wanted, he got, Ms. Thom on said. 汤普森说他们给了他他想要的任何东西。
- Thom: That song was pretty much mine. 这是我挺个人的一首作品。
- My first visit to Angkor Wat was in 1980. 我第一次参观吴哥窟是1980年.