And as for Mr. Hurst,by whom Elizabeth sat,he was an indolent man,who lived only to eat,drink,and play at cards,who,when he found her prefer a plain dish to a ragout,had nothing to say to her.

 
  • 再说到赫斯脱先生,他就坐在伊丽莎白身旁,他天生一副懒骨头,活在世上就是为了吃、喝、玩牌,他听到伊丽莎白宁可吃一碟普通的菜而不喜欢吃烩肉,便和她谈不上劲了。
今日热词
目录 附录 查词历史