您要查找的是不是:
- He wore crape as a sign of mourning. 他戴着黑纱表示哀悼。
- People wore crapes to mourn our leader. 人们戴着黑纱哀悼我们的领导。
- The bereaved is/are still in mourning. 丧亲者仍在带孝。
- She was in mourning for a month. 她服丧一个月。
- The governor decreed a day of mourning. 地方长官发布哀悼一日的命令。
- Alonso Mourning 阿朗佐·莫宁
- Cypress branches used as a symbol of mourning. 柏枝作为悲哀象征的柏树枝
- We mourn for our fallen soldiers. 我们哀悼阵亡的兵士。
- The tribesmen are mourning the death of their chief. 那部落里的人正在哀悼他们首领的去世。
- "Don't mourn for me. Organize!" These were his last words. "不要为我悲痛,组织起来!"这就是他最后的遗言。
- Why did Renault bring Alonso in early? 为什么雷诺要提早让阿隆索进站?
- We all mourn the destruction of a well-loved building. 我们都为毁掉心爱的建筑物而痛惜。
- A black band worn, as on the sleeve, as a sign of mourning. 黑纱一种在哀悼时戴在袖子等上面的黑色布带
- A token of mourning, as a black band worn on a man's hat or sleeve. 黑纱表示哀悼的标志,如戴在帽子或袖子上的黑带
- Most praise should be directed to Fernando Alonso. 费尔南多-阿隆索应该赢得更多的赞誉。
- "I do not know if this is true," Alonso said. “我不知道这是不是真的,”阿隆索说。
- The court will go into mourning for the late king. 皇室将为故王服丧。
- "This is just a fantastic event," enthused Alonso. “这只是一场美好的活动,”阿隆索热情地表示。
- Any move is now hinging on Alonso and Real Madrid. 接下来此事的进展就要看阿隆索能否登陆伯纳乌了。
- La Juve sarebbe molto vicina a Xabi Alonso. 译文:尤文图斯现在已经非常接近哈维.;阿隆索了。