您要查找的是不是:
- First there was Ace Ventura:Pet Detective,a surprise hit that show Carrey's now signature wacky style. 先有艾丝·温图拉的《宠物侦探》,一部展示凯利特有的古怪风格的叫座影片。
- First there was Ace Ventura's Pet Detective,a surprise hit that show Carrey's new signature wacky style. 先有艾丝·温图拉的《宠物侦探》,一部展示凯利特有的古怪风格的叫座影片。
- First there was Ace Ventura: Pet Detective, a surprise hit that show Carrey's now signature wacky style. 先有艾丝·温图拉的《宠物侦探》,一部展示凯利特有的古怪风格的叫座影片。
- Carrey descended on the box office like a ton of bricks in February 1994 as the title character of Ace Ventura: Pet Detective, a low-rent Miami snoop whose shenanigans made teenagers laugh to the unanticipated tune of $72 million. 1994年二月凯瑞主演的《神探飞机头》有如一颗重磅炸弹落向了票房,凯瑞在片中扮演片名中的男主角,一位职位低下的麦阿密侦探,这位笑话百出的侦探大受青少年们的欢迎,票房收入出人意料地达到了七千二百万美元。
- Ace Ventura: Pet Detective 神探飞机头1/宠物侦探
- Ace Ventura: Why? So you can beat him? 艾斯:为什么?这样你就能揍他了?
- Ace Ventura: Why? So you can beat him? 艾斯:为什么?这样你就能揍他了?
- Ace Ventura:Why? So you can beat him? 艾斯:为什么?这样你就能揍他了?
- Ace Ventura:Why? So you can beat him? 艾斯:为什么?这样你就能揍他了?
- Then there was a sequel to Ace Ventura:When Nature Calls which didn't quite recapture the sparkle of the original. 然后是《艾丝·温图拉》续集:《当自然召唤时》,该片未能再现原著的精华。
- Ace Ventura:Fatty. 艾斯:真肥。
- Ace Ventura:Fatty. 艾斯:真肥.
- His strength in a crisis is an ace in the hole. 临危不惧是他的看家本领。
- He can drone on for hours about his pet subjects. 他能就他的宠物侃侃而谈几小时。
- The detective soon raveled out the truth. 那名侦探很快就于真相大白。
- Selfishness in any form is my pet aversion. 我最讨厌自私自利,不管它以什么形式出现。
- Washing dishes is his pet aversion. 他最讨厌洗碗。
- His faithful pet dog bore him company. 他那忠实的爱犬给他做伴。
- A plainclothes detective travelled on the train. 一个便衣侦探搭乘火车旅行。
- He took my ace with a low trump. 他用一张小的王牌吃了我的A牌。