您要查找的是不是:
- 静下心来继续工作吧.Quieten down and get on with your work.
- 静下心来继续工作吧。Quieten down and get on with your work.
- 静下心来get down
- 别再玩儿了! 咱们安下心来工作吧。That's enough fun and games! Let's get down to work.
- 她静下心来写回信。She composed herself to answer the letters.
- 让我们继续工作吧。Let us go on working.
- "我不想打扰你了,你继续工作吧。"I don't want to interfere with you; proceed with your work.
- 他静下心来读一本小说。He settled down to read a new novel.
- 他回去继续工作。He turned back to his work.
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。""Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- "护士,我什么时候可以回家?" "我想,可能下周末吧,不过,那该由医生决定。""When will I be allowed to go home, nurse?" "Towards the end of the week, I should think, but it's for the doctor to decide."
- 文档一旦下载了,就驻留在本地并继续工作。Documents can reside locally once downloaded and continue to function.
- Z字型线条在方向交替中,通过急转来继续的线或路线A line or course that proceeds by sharp turns in alternating directions.
- 别闲混了,开始工作吧。Stop trifling and get to work.
- 她硬下心把坏消息告诉了他。She swallowed hard and told him the bad news.
- 她想结婚后继续工作。She wanted to continue working after she was married.
- 在方向交替中,通过急转来继续的线或路线a line or course that proceeds by sharp turns in alternating directions
- 海浪静下来了。The sea is now calm.
- 别再聊了--回去工作吧。That's enough chat get back to work.
- 他们还没有完全安下心下来,旧的分歧又出现了。They had hardly settled down when the old disagreements were renewed.