您要查找的是不是:
- 闪电过后紧接着是响雷.The lightning was quickly followed by/with heavy thunder.
- 闪电过后你能听到雷声,如果听不到,也别介意,你被雷击中了。You can listen to thunder after lightning and tell how close you came to getting hit. If you don't hear it, you got hit, so never mind.
- 闪电和响雷是雷暴的特徵。Thunderstorms are characterized by flashes of lightning and claps of thunder.
- 迅雷sudden peal of thunder
- 随着音乐的播放,新娘的伴娘开始登场,紧接着是美丽的新娘。Music signals the entrance of the bride's attendants,followed by the beautiful bride.
- 闪电lightning
- 晴天霹雳似的消息或事件如惊人的消息等在突然性和猛烈性方面与一声响雷相似的东西Something, such as a startling or shocking piece of news, that is similar to a crash of thunder in suddenness or violence.
- 起初是一阵静电干扰声,紧接着是一连串刺耳,慌乱,令人毛骨悚然的尖叫声。At first there was a burst of static, then immediately a succession of piercing, frantic, chilling screams.
- 打了个响雷。There was a loud crash of thunder.
- 下面紧接着是详细的新闻报道。A detailed news report will follow shortly.
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。""Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 对于小孩来说,分辨是非是困难的。It is hard for young children to distinguish right from wrong.
- 他讲演后紧接着是一片沉默。His speech was succeeded by a silence.
- 吹响blow
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... ""... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?""But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 紧接着是欣喜若狂的尖叫,哎呀!And then an ecstatic scream of joy; and then, alas!
- 避雷thunder-arresting
- 他被闪电击中。He was struck by lightning.
- 唱响sing