您要查找的是不是:
- 这正如我所猜测的.It was just as I had conjectured
- 这正如我所猜测的。It was just as I had conjectured.
- 这正是我所猜测的。It's just as I conjecture.
- 正如我所说的澳大利亚是一个干旱的陆地,第二是澳大利亚雨量很少。As I have said, Australia is a dry continent, second only to Antarctica in its lack of rainfall.
- 我所猜测的都应验了.I was right in my conjectures
- 正如您所知道的,我想在市场贸易的其他领域获得新的经验,已经有一段时间了。But as you know, for some time I have wanted to gain additional experience in other areas of marketing.
- 正如我们所知道的,物质随着温度的增加和减少而膨胀和收缩。As we know, materials expand and contract with the increase and decrease of temperature.
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?""But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 他们不属世界,正如我不属世界一样。They are not of the world, even as I am not of it.
- 能够有如此重大的转变,实在是史无前例的,而这正发生在与我们一脉相连的中国人身上。The scale of transformation surpasses anything that has ever happened to men and women like ourselves.
- 正如公报中所说,两国同意在未来的一年中扩大两国之间的贸易关系。As spelled out in the communique, the two countries agreed to expand their trade relations in the coming year.
- "我可以约莫猜测一下," 那陌生人回答说,"我可能不得不担心的是 ... ""I may form a round guess, " answered the stranger, "what I might have to fear ... "
- 我需要他,正如我需要呼吸空气。I need him like I need the air to breathe.
- 这是今年年初以来我所经历的最坏的天气。This is the worst weather I have ever seen since the begin of this year.
- 昨天我试着泥墙,但搞得一塌糊涂,现在我得去请个行家来干,这正说明各人各有的特长。I tried plastering a wall yesterday and made a total mess of it; now I'll have to call in an expert, which just proves that it is very man to his trade.
- 你极力不赞同我所说的。算了吧,这并不是很重要的。You are trying to make something out of what I said. Forget it: it's very unimportant.
- 这正如许多人绕行地球一圈也许比麦哲伦快,但却丝毫不能抹杀麦哲伦证明地球是圆的这个功绩一样。Others circled the world faster than Magellan after he had demonstrated to everybody's satisfaction that it was round, yet Magellan's accomplishment lost none of its magnificence.
- 这种强行解决语义透明性问题的方法就是我所说的自上而下的方法。This brute-force tactic for solving the problem of semantic transparency is what I call the top-down approach.
- 然而,正如我希望能够见证车队在我们旗下可以继续成长一样,我也真地相信此次的协定对每个相关的人来说都是件好事,不论是米德兰集团、世爵还是车队。"However, as much as I had hoped to witness the continuing growth of the team under our ownership, I truly believe this transaction is in the best interests of everyone involved - Midland Group, Spyker, and the team.
- 如果缩短到两页, 这将是我所读过的最深刻的宇宙纲要。If reduced to two pages, it would be the profoundest apercu of the universe that I have ever read.