您要查找的是不是:
- 听风就是雨speak or act on hearsay; chime in with others
- 说persuade (politically)
- 越过崖壁吹来的风凉意袭人,要是我们还敢于希望的话,我们该说风里还带着海洋的气味。The air which came across the cliff was cool, and if we had dared to hope we should have said it had a scent of the sea in it
- 听见风就是雨Whenever one hears the wind, he thinks it is raining; catch at shadows
- 风news
- 就是说that is
- 他爱捕风捉影,听风就是雨。He's inclined to put two and two together and make five(= make an incorrect guess from what he sees, hears, etc.).
- 我要是把我的厚外套带来就好了,自出门起,风就凉飕飕的。I wish I'd brought my thick coat, this wind has freshened up since we left the house.
- 他好像不怎么在意下雨,或者也许我该说是雨才让他跟青蛙玩得那么开心。It seemed that he wasn′ t worried about the rain, or maybe I would say it was the drizzle that he had a really good time with the hopper.
- “孺子”在这里就是说无产阶级和人民大众。The "children" here symbolize the proletariat and the masses.
- 山上的风就是那么大。It can be quite windy on the hills .
- 那就是说,我们起飞和到达是在同一天?Does it mean we are departing Beijing and arriving Vancouver on the same day?
- 伦敦给我的第一印象就是雨、雾和带着伞的人们。My first impression of London is of rain and fog and people with umbrellas.
- 这表面上的改善只是暂时的--它是一种虚妄的恬静,只要刮来一丝风就可以把它搅乱。This apparent improvement was but momentary--it was a false calm, which the least breeze could ruffle.
- 那就是为什么说它电导率较高的原因。That is why it is said to have a greater conductivity.
- 田师兄说,翻地都只翻出乾土来,田里的表土一见风就四处飞扬。Brother Tian said that his familys ploughing efforts turned up only dry soil, and the topsoil in the fields was easily blown away by the wind.
- 要是我明白了这意思,那就是说英国人不善于学习语言。If I have get the picture, then English people is nit good at learning language.
- 这表面上的改善只是暂时的--它是一种虚妄的恬静,只要刮来一丝风就可以把它搅乱。This apparent improvement was but momentary--it was a false calm, which the least breeze could ruffle.
- 有人反驳说,私有制一消灭,一切活动就会停止,懒惰之风就会兴起。It has been objected that upon the abolition of private property all work will cease, and universal laziness will overtake us.