您要查找的是不是:
- 而艾尼达却连句亲切的话也说不出来。And Enid could not say one tender word.
- 说persuade (politically)
- 他激动得连一声“谢谢你”也说不出来。He was so excited that he could hardly bring out a thank-you.
- 他激动得一句话也说不出来。He is too excited to say a word.
- 他气得一句话也说不出来,只是对她挥拳头。He was so angry he couldn't speak; he just shook his fist under her nose.
- 她心烦意乱,话也说不出来了。She was so upset that words failed her.
- 他想说什么,但哽住了,什么话都说不出来。He tried to say something, but gulped, and no words came.
- 她气得连话都说不出来了。She was so angry as to be unable to speak.
- 说不出来的unspeakable
- 他目瞪口呆,什么话也说不出来。He appeared dazed but said nothing.
- 他想说什麽,但哽住了,什麽话都说不出来。He tried to say something, but gulp, and no word come.
- 她很激动连话都快说不出来了。She is so excited that she can barely speak.
- 她想说话,但一时却说不出来。She wanted to say something but couldn't find her tongue.
- 他欢喜得说不出来。In the fullness of his joy, he could hardly speak.
- 连话都说不出来can not speak
- 他很受感动连一句话也说不出来。He is so moved that he can not say a word.
- 她非常激动,连话都说不出来了。She was so moved as to be unable to speak.
- 病人吓得一句话都说不出来。The sick man was too full of dread to answer.
- 她气得连话也说不出来。In a fury, she could not speak.
- 她笑得连话都说不出来。She couldn't speak for laughing.