您要查找的是不是:
- 私通, 不守贞节conjugal infidelity
- 私通,不守贞节conjugal infidelity
- 守to guard
- 老板喋喋不休地抱怨有人不守时间,真让人心烦。The boss gets on my wick with his everlasting complaints about timekeeping.
- 守时punctual
- 约翰逊不守运动道德,教练对此不以为然。Johnson's poor sportsmanship does not sit well with the coach.
- 他不守纪律。He is not subject to discipline.
- 过去我跟他在一起时,往往发觉他老是神不守舍、漫不经心。I have hitherto often found him a very absent and inattentive companion
- 不守本分swerve from the path of duty
- 孩子们很不守规矩,在房子里跑来跑去,像是在自己家 一样。The children were quite unruly and ran around the house as if they owned it.
- 她吓得魂不守舍。She was terrified and she was rapt.
- 不守而守to guard without guarding
- 他的不守时成为开除他的借口。His unpunctuality served as an excuse to get rid of him.
- 有时候年轻人不守常规。All teenagers kick over the traces at some time.
- 你的不守时刻把整个计划都打乱了。Your unpunctuality crossed up the whole programme.
- 主办方被告知要大声呼喊,使观众席中不守规矩的客人讲不下去。The host was told to shout down on unruly guests in the audience.
- 赴约不守时是对他人极大的不尊重。Failure to be punctual in keeping one's appointments is a sign of disrespect towards others.
- 老师警告他们说谁要不守规矩就罚谁.The teacher warned them that she would punish anyone who stepped out of line.
- 这个学生由于上课不守纪律而受到处罚。The pupil was punished for misbehaving himself in class.
- 所以我使你们被众人藐视,看为下贱,因你们不守我的道,竟在律法上瞻徇情面。Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have been partial in the law.