您要查找的是不是:
- 有to have
- 你们有祸了!因为你们修造先知的坟墓,那先知正是你们的祖宗所杀的。Woe to you, because you build tombs for the prophets, and it was your forefathers who killed them.
- 他们有祸了。因为走了该隐的道路,又为利往巴兰的错谬里直奔,并在可拉的背判中灭亡了。Woe unto them! For they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.
- 据说,乾隆皇帝的女儿脸上有痣,相面的说要嫁给有福之人,才能消灾祛祸。It is said that a daughter of Emperor Qianlong had a mole on her face. According to a fortune-teller who read faces, it would be possible for her to avert bad luck by marrying a man born lucky.
- 有点rather
- 你能否告诉我这个蜂巢里有多少蜜蜂?Can you tell me how many bees there are in the hive?
- 箱子里有个人正躺在一堆毛织品上。A man was lying in the box on top of a pile of woollen goods.
- 我们有必要来评断电视到底是福还是祸。It is essential for us to try to decide whether television is a blessing or a curse.
- 给人酒喝,又加上毒物,使他喝醉,好看见他下体的,有祸了。Woe to him who gives drink to his neighbors, pouring it from the wineskin till they are drunk, so that he can gaze on their naked bodies.
- 你能听出这段管弦乐曲里有歌剧式的咏叹调吗?Can you pick out the operatic arias quoted in this orchestral passage?
- 24但你们富足的人有祸了,因为你们充分的受了你们的安慰。But woe to you who are rich, for you have received your consolation in full.
- 他说话的声音里有一种不容置辩的口气。There was a peremptory note in his voice.
- 同席的友一人听见这话,就对耶稣说,在神国里吃饭的有福了。And when one of them that sat at meat with him heard these things, he said unto him, Blessed is he that shall eat bread in the kingdom of God.
- 这悖逆,污秽,欺压的城,有祸了。Woe to the city of oppressors, rebellious and defiled!
- 教室里有三十三张桌子和三十三把椅子。There are thirty-three desks and thirty-three chairs in the classroom.
- 太十八7世界因著绊跌人的事有祸了;绊跌人的事是免不了的,但那绊跌人的有祸了。7 Woe to the world because of stumbling blocks! For it is necessary for stumbling blocks to come, but woe to that man through whom the stumbling block comes.
- 本市有什么森林公园里有风景优美的小径?Does the city have any forested parks with scenic paths?
- 我寄居在米设,住在基达帐棚之中,有祸了。Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
- 同席的有一人听见这话,就对耶稣说:“在上帝国里吃饭的有福了!When one of those at the table with him heard this, he said to Jesus, "Blessed is the man who will eat at the feast in the kingdom of God.
- 他呼出的气里有啤酒和腌洋葱的味道。His breath smelled of beer and pickled onions.