您要查找的是不是:
- 第一代海归派的上海缘First Generation of Returned Students in Shanghai
- 海归派似乎有个更光明的前途。People with a foreign degree seem to have a more promising future.
- 现在海归派人员越来越多, 这将给我国的科技发展注入新鲜的血液。Now there are more and more returned students, who will infuse new blood into the technology development in China.
- 现在海归派人员越来越多,这将给我国的科技发展注入新鲜的血液。Now there are more students who have returned and they will infuse new blood into technology development in China.
- 战争进行中,和平的一派人士力量增强。As the war progressed the peace party gained in strength.
- 战争进行中,和平的一派人士力量增强。As the war progressed the peace party gained in strength.
- 归派allocation
- 海归论坛?What the heck is going on?
- 但是,那些期望他将他们分散的力量复活和集中起来的进步派人士,一定非常失望。But progressives who expected him to revive and rally their scattered forces must have been badly disappointed.
- 海归建筑师Overseas Retumed Architects
- 左翼人士反对增税。The left oppose the tax increase.
- 人们站在街道两旁看那位著名人士走过。People lined the streets to see the famous man go past.
- 许多著名人士参加了招待会。Many notables attended the reception.
- 隔海相望face each other across the sea
- 分析家指出,股价下跌,部份是因为新一波股票卖出的结果,但也是因为市场派人士寻求降低他们的价位,以干预其他可能的卖出。Analysts pointed out that the stock slump was partly the result of the latest share sales and it was also because the markets had people to seek to reduce their prices in order to interfere in other possible sales.
- 海归故事你我他Stories of Returned Overseas Chinese
- 他所提出的问题使与会人士感到困惑。The difficult problem present by him entangle the conferee.
- 他是热衷于当上副总统的人士之一。He is one of the aspirants to the vice-presidency.
- 江河流入海中。Rivers flow into the sea.
- 她把自己的成功归之于勤奋。She ascribed her success to hard work.