您要查找的是不是:
- 一般人以为法国陆军和英国海军在联合作战上一定可以击败德国。They reasoned that the French army and the British Navy together would beat German into submission.
- 法国外军团是根据一项皇家法令创建的。该法令书写在一小张法国陆军部的正式便签上,日期是1831年3月9日,由当时法国的统治君主Louis-Philippe签署。"The French Foreign Legion was founded by a Royal Ordinance, written on a small piece of official French War Office notepaper dated March 9th, 1831, and signed by the then reigning monarch of France, Louis-Philippe. "
- 达尔郎予法国陆军之命令已被遵从,此与当初对吉罗德宣言之蔑视完全相反。Darlan's orders to the French Army were obeyed, in contrast to the disdain with which the earlier Girand pronouncement had been received.
- 达尔郎予法国陆军之命令已被遵从,此与当初对吉罗德宣言之蔑视完全相反。Darlan's orders to the French Army were obeyed, in contrast to the disdain with which the earlier Girand pronouncement had been received
- 按照皇家法令规定,如果有由外籍士兵组成的军团在法国境外服役,则应称为'外籍军团',它是法国陆军的一个组成部分,隶属陆军部。"The Royal Ordinance decreed that there should be a legion formed foreigners for service outside France, which was to be called the 'Foreign Legion' and it was to be part of the French army and under the control of the War Minister. "
- 陆军中士军服上有三条袖纹。A sergeant has three stripes.
- 他们从我的姓推测我是法国人。They assumed I was French from my surname.
- 法国受委托调停该两国间的纷争。France was asked to arbitrate the dispute between the two nations.
- 陆军通讯兵Signal corps
- 法国大革命开创了一个新时代。The French Revolution ushered in a new age.
- 德国陆军统帅部对入侵英国的问题开始还感到相当犹豫。The German Army Command had from the first regarded the invasion of England with considerable qualms.
- 去法国以前你必须把法语温习一下。You need to furbish up your French before you go to France.
- 调动了陆军部队队包围了机场。The army was mobilized and encircled the airport.
- 陆军现在由巴顿将军直接指挥。The army is now under the direct command of General Barton.
- 法国与西班牙接壤。France borders Spain.
- 他是陆军上校。He is a colonel.
- 法国和瑞士是欧洲国家。France and Switzerland are European countries.
- [美]陆军三等兵a basic private
- 法国帝制的告终the demise of the French monarchy
- 他被晋升为陆军中尉。He was preferred to lieutenant.