new
没精打采的英文翻译
基本释义
参考释义
- 没精打采 [méi jīng dǎ cǎi]
-
-
- be out of spirits; be a cup too low; dispirited and discouraged; with the wind taken out of one's sails; dejected; flat; inanimate; indifferent; languid; slack; slouching; spiritless; be disheartened [dispirited]; be in low spirits; be in [get; have] the blues; be listless; be out of humour; downcast; have a fit of the blues; lackadaisical; out of sorts
-
没精打采的用法和样例:
例句
-
我已经有一段时间没精打采了,因而我想我需要休假了。
I've been feeling out of spirits for some time, and I think need a holiday. -
孩子们累了,没精打采地跟在父母後面。
The tired children trailed along behind their parents. -
上星期把她愁得没精打采。
The anxieties of the past week had left her exhausted.