您要查找的是不是:
- 着catch
- 身上有某种不适或疼痛,但医生查不出问题,而仍不放心,总想着这件事。The body is a certain and unwell or ache, but the doctor check not wrong, but still trust, always think this matter.
- 睡不着stay awake
- 彼拉多对祭司长和群众说,我查不出这人有什么该定罪的。And Pilate said to the chief priests and the crowds, I find no fault in this man.
- 睡不着的sleepless
- 警察则对那些查不出有固定营地或住处的游荡者保持警惕。Police are wary of itinerants who cannot be traced to a recognized camp boundary or to four walls.
- 这些数字亨利苦苦地算了好几个钟头,还是摸不着头脑。Henry puzzled over the figures for hours without making head or tail of it.
- 辛白林一直查不出它们以后怎么样了,也不晓得是谁偷去的。Cymbeline could never discover what was become of them, or by whom they were conveyed away.
- 这我不敢说。他们用不着看他们自己。可对别人来说却是很讨厌的。I am not sure about that. They do not have to look at themselves. It's offensive to other people.
- 赫恩信口说了出去:“你还会不清楚,存货薄上是根本查不出来的。”"You know damn well it isn't going to show up in inventory." Hearn improvised.
- 整整一夜他在床上翻来覆去地睡不着。All night long he turned and tossed in bed.
- 我从医院得到了你的医疗报告。要点归纳起来就是他们对你什么大毛病也查不出来。I've had your medical report from the hospital; what it boils down to is that they can find nothing much wrong with you.
- 用不着你教我怎么说。你老是打断我的话,好像你知道我要说些什么似的。Don't put words in my mouth. You keep interrupting me and assuming the you know what I'm going to say.
- 彼拉多说,你们自己把?带去钉十字架吧,因为我查不出?有什么该定罪的。Pilate said to them, You take Him and crucify Him, for I do not find fault in Him.
- 埃尔顿把他在夜里睡不着时所记熟的故事,几乎一字不错的复述了一遍。Almost word for word, Elton repeated a story which he had committed to heart in the watches of the night.
- 午夜后的几个小时父亲一直睡不着。Father lay awake through the wee hours in the morning.
- 书架最上面那一层的书,小孩拿不着。The little boy cannot get at the books on the top shelf.
- 那些从我窗前呼啸而过的汽车叫我夜里睡不着。All those cars whizzing past my front window kept me awake at night.
- 他对演这出戏都着迷了,他家里的人几乎都见不着他。He got so wound up in the play that his family hardly saw him.
- 在有关我的家庭责任感这个问题上,用不着你来教训我。Stop talking to me like a Dutch uncle about my duty to my family.