您要查找的是不是:
- 有钱并不总是幸福.Money does not always go with happiness.
- 有钱并不总是幸福。Money does not always go with happiness.
- 在当代英语中有许多新的语言现象,这些现象并不总是符合公认的语法规则的。In present day English new linguistic facts abound which do not always square with the accepted rules of grammar.
- 你有钱并不意味着你一定能得到想要的东西。Just because you are rich doesn't mean you can always have what you want.
- 有钱并不一定就有幸福。Happiness doesn't necessarily go with money.
- 他有钱有势,可尽管如此却并不快乐。He has great power and wealth, but is still unhappy for all that.
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。""Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- 有钱人未必总是幸福的。Wealthy men are not always happy.
- 按事物的循环,总是由有新思想的人起来执政。In the course of things men of other ideas came to rule.
- 我们对谁也不要这一笔钱并不感到奇怪。We didn't find it strange that no one would take the money.
- “不,不总是杀人,把他们撵到洞里,让他们拿钱来赎?”"No, not always. Hive them in the cave till they raise a ransom."
- "本,等一会儿。" 她喊道,"我有钱给你。""Ben, wait a minute!" She shouted. "I've got money for you."
- 婚姻生活并不像想像的那样尽是幸福与甜蜜,有时也会闹些别扭。Marriage is not always a bed of roses. Disagreements sometimes happen.
- 拒绝邀请并不总是容易的。It is not always easy to refuse invitation.
- "简是个漂亮的姑娘,是吧?" "我不敢说她漂亮,她确实很有钱--这无论如何会使她显得很有魅力的!""Jane's a pretty girl, isn't she?" "I didn't know about pretty. She's certainly got plenty of money--which makes her attractive, anyway!"
- 自己有钱而让别人装点门面,该是乐不可支的事情吧。It must be great to be rich and let the other fellow keeps up appearance.
- 金钱并不总是同幸福密切相关。Money doesn't always go hand in hand with happiness.
- 使人成为君子的并不是讲究的衣着。It is not the fine coat that makes the gentleman.
- 过去大多的有钱人家都有骑马打猎的习惯,可是现在打猎常被认为是一种对动物的残忍行为。It used to be the custom for most wealthy families to ride to hounds,but nowadays hunting is often considered to be cruel to animals.
- 凡是有钱的单身汉,总想娶位太太,这已经成了一条举世公认的真理。It is a truth universally acknowledged,that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife.