您要查找的是不是:
- 把遵守时间奉为圭臬.make a religion of always being punctual
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。""Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- 奉为经典regard sth. as canons
- "而且,据说放鞭炮还能为人们在新的一年里带来好运气。"It is also believed that it will bring good fortune in the coming year.
- "发言者没有把自己的观点解释得十分清楚,因而引起了一些误解。"The speaker failed to put his ideas over clearly enough so that some misunderstanding arose.
- 4个人费尽力气才把那块很重的岩石搬到合适的地方。It took four men to wrestle the heavy rock into place.
- 为该工作耗费大量时间make a large [great] outlay of time on the work
- "跟平常一样在他陷入沉思之前他把双臂交叉起来,低下了头。"He folded his arms and lowered down his head as usual before he was in deep thought.
- 惟遵守律法的,便为有福。Nut happy are thoses who keep the law.
- 注意时间kept a watchful eye on the clock.
- "彼得为啥需要两辆车?" - "他是不需要两辆车,可他的钱多得没处花。""Why does Peter need two cars?" - "He doesn't, but he's always had money to burn."
- "现在我把你们交给海伦。海伦,请继续!""Now I pass you over to Helen. Come in, Helen!"
- "你们为什么都以我当初决定来指责我?你们那时可都是同意了的。""Why should you all throw my decisions back at me? You agreed with me at the time."
- 5辆救火车仅过1小时就把火势控制住了。Five fire engines brought the blaze under control in just over an hour.
- “儿童”一般理解为十四岁以下的人。By "children" it's understood that they mean people under14.
- "把店门关几天,跟我们去,萨姆。" "我是很想去。""Shut the shop for a few days, and come with us, Sam." "I'm sorely tempted to."
- [口]把事情弄糟Make a mull of sth.
- 【谚】人为生而食,不为食而生。Eat to live, but not live to eat.
- 约翰感到难以为一家大小置备衣着。John felt it hard to rig out his family.
- "你把护照弄丢了,可真倒霉!"It's really hard lines to lose your passport.