您要查找的是不是:
- 打在某人的下颌上.slosh sb on the chin
- 打在某人的肩上to ding someone on the shoulder
- 表达某人富有同情心的悲痛,象在某人死亡上对其生还者。express one's sympathetic grieve,as on the death of someone to his survivors.
- 猛然打在某人的眼部.hit sb smack in the eye
- 它在一份文件上的存在应该使人信服,某人的签名出现在某文件上是他有意签署的。Its existence on a document should be able to convince people that the person whose signature appears on the document signed the document deliberately.
- 如果有人在大庭广众之中纠正你某一个字的发音,你有全部权利挥拳打在他的鼻子上。If anyone correct your pronunciation of a word in a public place,you have every right to punch him in the nose.
- 对准某人的下颌打.hit sb square on the jaw
- 躺在某人的荣誉上bask in sb's glory
- "大多数人不是爱这样的聚会就是爱那样的聚会。" "噢,我可是对任何聚会都讨厌极了。""Most people favour one or the other party." "Well, I wouldn't be seen dead in a ditch with either of them."
- "孩子们在假期做些什么有益活动?""What do the children do with themselves during the holidays?"
- 正打在某人的脸上strike sb. fair in the face
- "你们能带多少人?" 他喊着,"我们一共12个人。""How many can you take?" he called. "There are twelve of us."
- "跟随我去看电影吧。" "不行,我必须留在家里工作。""Come to a film with me." "Nothing doing; I've got to stay home and work."
- "今晚你在家里吃饭吗?" 她母亲问道。"Are you eating in tonight?" asked her mother.
- 媚人的语言sugary words
- "可是,我还有什么别的法子呢?所有的牌都捏在你的手里。""Well, what else is there for me to do? You hold all the cards in your hands."
- 矮妖精爱尔兰民间传说中一种小精灵,可以向抓住它的人指示隐藏的宝藏One of a race of elves in Irish folklore who can reveal hidden treasure to someone who catches him.
- "是这样的,老师。我昨天去看她,在她那儿呆了三个小时。""Please, teacher, I went to see her yesterday, and stayed with her three hours."
- 一人对另一人的同情。sympathy of each person for the other.
- 决心可以使人不致半途而废毅力可以使人走上成功之路。Determination helps you reach your goal.