您要查找的是不是:
- 我看不懂这种潦草的字.I can' t read this scribble.
- 我一点也看不懂这种潦草的字.I can make nothing of this scribble.
- 我一点也看不懂这种潦草的字。I can make nothing of this scribble.
- 我看不懂这种潦草的字。I can't read this scribble.
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?""But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 你的字太乱, 我看不懂.I can' t read your untidy writing.
- "喝杯啤酒?" "不,谢谢。我好不容易决定不再喝酒了的。""Have a beer." "No thanks. I've signed the pledge at last."
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。""Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- "肯定吗?" "我看就这么回事吧。别的似乎没什么道理。""Sure?" "I guess so. Nothing else seems to make much sense."
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。""Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "你父亲还好吗?" "还不是老样子。""How is your father?" "Much the same(as he was)."
- "别客气!我看看能不能弄几份三明治。""Make yourself comfortable, I'll see if I can rustle up a few sandwiches."
- "弗雷德和他父亲一起去吗?" "不,他不打算去。""Will Fred go with his father?" "No, he's not about to."
- "爸,开门!让我进来,我回来啦!""Father! Open up! Let me in, I'm home."
- 原子小得看不见。Atom is too small to be seen.
- "彼得为啥需要两辆车?" - "他是不需要两辆车,可他的钱多得没处花。""Why does Peter need two cars?" - "He doesn't, but he's always had money to burn."
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。""Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 把漏了的字补上supply the missing words
- "你去不去看电影?" "随便好啦。""Would you like to go to the cinema?" "I'm not bothered."
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... ""... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)